Элис помялась и села у его ног. Она подтянула колени, обхватила их руками и тут заметила, что он снова улыбается.
— Что такое? — вдруг смутилась она.
Одрик покачал головой:
—
Элис не знала, чем вызвана его улыбка, но видеть ее было отрадно.
— Пожалуйста, зовите меня Элис.
Он склонил голову:
— Хорошо.
— Вы предпочитаете французскому окситанский? — полюбопытствовала Элис.
— Да, я говорю и на нем.
— И на других языках?
Старик скромно улыбнулся, перечисляя:
— Английский, арабский, испанский, иврит. Повествование изменяется, меняет и тон, и окраску в зависимости от того, какими словами его передают, на каком языке рассказывают. Становится то серьезным, то легкомысленным, то звучит как песня… Здесь, в этой части страны, которую теперь называют Францией, исконные хозяева земли говорили на
Теперь улыбалась Элис.
— Я, месье Бальярд, читала вашу книгу. Нашла ее в доме тети, в Саллель д'Од.
Он кивнул: