— Дойдем уж до конца? — предложил он.
Элис с сомнением косилась на своего спутника, дивясь, что на него нашло. Он казался спокойным и задумчивым, словно готов был безучастно принять все, что может произойти. А Элис трясло от страха: ей чудилось, что все пойдет не так, что Нубель опоздает, что Одрик ошибается.
«Что, если их уже убили?»
Элис оттолкнула от себя эту мысль. Нельзя так думать. Надо верить, что все выйдет как надо.
У входа Одрик с улыбкой повернулся к ней. Его янтарные глаза лихорадочно блестели.
— Что это, Одрик? — едва не вскрикнула Элис. — Что-то… — Она не нашла нужных слов. — Что-то…
— Я очень долго ждал, — мягко сказал он.
— Ждали? Чего? Пока найдется книга?
Он покачал головой:
— Искупления.
— Искупления чего? — Элис не замечала даже, что в глазах у нее стоят слезы, она закусила губу, чтобы не сорваться. — Я не понимаю, Одрик, — договорила она дрогнувшим голосом.
—
Элис недоуменно уставилась на него.
— Да, но откуда?..
Он протянул руку за фонариком.
— Мне нужно войти.
Элис, вконец запутавшаяся в собственных переживаниях, безропотно отдала ему фонарь. Проводила взглядом удаляющееся по тоннелю пятнышко света, пока оно не исчезло совсем, и тогда отвернулась.
Крик совы заставил ее подскочить. Страх многократно увеличивал громкость каждого звука. Темнота была зловещей. Деревья угрожающе склонялись к ней, каждая скала отбрасывала черную тень. Все стало незнакомым, недобрым. Вдали, в нижнем конце долины, кажется, зашумела машина.
И снова тишина.