Светлый фон

Судьи отошли, и четверо Кортни остались одни.

– Шон, – первым заговорил Гарри, в глазах его была боль. – Думаю, тебе следует знать…

Но он не закончил.

– Что? – резко спросил Шон, и от этого тона Гаррик выпрямился. В его глазах появилось выражение, которое Шон не ожидал увидеть, – гордость.

– Не важно.

Гарри отвернулся и пошел к своей лошади – пружинистой походкой, расправив плечи.

– Удачи, Майк.

Шон похлопал его по руке.

– И тебе того же. – Майкл пошел вслед за Гарриком, но остановился и повернулся к Шону. – Что бы ни говорили другие, Шон, я знаю, что ты этого не хотел.

И ушел.

– Как это понимать? – удивился Шон, но Дирк прервал ход его мыслей.

– Зачем ты это сделал, па? – спросил он.

– Что сделал?

Шон, не понимая, смотрел на него.

– Зачем пожелал удачи? Зачем ты желаешь ему удачи? За тебя скачу я, а не он. Я твой сын, а не он!

 

Два всадника направились к старту, и гудящая от возбуждения толпа двинулась за ними.

Шон шел за Солнечной Танцовщицей, и Дирк, наклонившись с седла, внимательно его слушал.

– До болота веди ее осторожно, не слишком гони: в грязи ей понадобятся силы. Здесь Майкл тебя опередит, у его жеребца сильные ноги, но он тяжелый. Иди за ним, пусть прокладывает тебе дорогу. После болота на склоне ты сможешь его догнать и перегнать. Тут наддай. Ты должен первым подняться на вершину и первым прийти к чану.

– Хорошо, па.