Светлый фон

Скаттер сидел на месте пассажира в кабине грузовика. Остальные сидели сзади. И тут зазвонил телефон.

—    Мы следим за вами сверху, — сказал Хэнли. — Есть не­большое изменение в плане. Вам не надо ехать в Джидду. Мы подберем вас раньше.

—    Куда ехать? — спросил Скаттер.

На борту «Орегона» Хэнли глядел на изображение с инфра­красной камеры спутника, на котором был виден едущий на юг грузовик.

—    Дальше на юг, десять километров, — сказал он. — Свернете на обочину. У берега вас уже ждет судно. Они пошлют за вами катер и подберут вас в бухте. Просто посадите в катер всех ва­ших людей, капитан Скаттер, и мы увезем вас оттуда.

—    Сколько зарядов нашел Касим и его группа на тот момент, когда он звонил? — спросил Стоун.

—    Пять, — ответил Хэнли.

—    Знаете, сэр, я бы приказал ему оставить остальное на долю саудовцев. Я только что перехватил звонок жены одного из стражников. Она позвонила в отделение полиции с вопросом, почему ее муж еще не дома.

—    В два двадцать одну ночи! — вскричал Хэнли.

—    Иногда женщины бывают просто несносны, — ответил Стоун.

Хэнли схватил телефон.

Касим как раз сидел на корточках, обезвреживая заряд С-6, когда его телефон пискнул.

—    Уматывайте оттуда! — крикнул Хэнли.

—    Мы еще не... — начал Касим.

—    Приказываю немедленно уходить, — сказал Хэнли. — Опе­рация под угрозой. У ворот ждет грузовик, который отвезет вас ко второй точке выхода. Понял?

—    Понял, босс.

—    Выполняйте.

Когда Касим убирал телефон в карман, к воротам Запретной Мечети подъехал агент ЦРУ на «фордовском» полноприводном пикапе с удлиненной кабиной. Он нервно сжимал пальцами ру­левое колесо, считая секунды.

—    Так, все к воротам! — крикнул Касим на весь двор.

Четверо подменных часовых побежали к воротам, остальные,