Ладья наконец сумел освободиться от строп, сорвал с головы шлем, подбежал к Королеве и поднял ее из кровавого озера. Она вымокла в этой мерзости с головы до ног. Тремблэй помог женщине снять шлем. Лицо и волосы у нее остались чистыми.
Зельда посмотрела на Стэна и проговорила:
— Я в порядке.
— Отлично, — едва заметно улыбнувшись, сказал Ладья и вспомнил о теле, которое он заметил на траве во время спуска с парашютом. — Слон!
Они вместе побежали к Соммерсу. От машины, прихрамывая, в ту же сторону зашагал Конь. Вертолет приземлился, винты перестали вращаться. На землю спрыгнули Король и Бек. Около Слона, лежавшего на траве, все оказались одновременно.
Никаких приветствий и поздравлений с хорошо проделанной работой. Перед ними лежат товарищ, и все они хотели получить ответ на один и тот же вопрос.
Жив ли Эрик Соммерс?
Сиглер опустился на колени и сжал запястье друга, чтобы проверить пульс.
Неожиданно тот резко отбросил его руку.
Джек отпрянул назад. Слон зарычал и приподнялся. Командир навел на него пистолет.
— Король! — проговорил Ладья.
— Две минуты назад Гидра отхватила у него кусок размером с мою голову. Его рвали в клочья, он обгорал дочерна, а на нем ни царапины.
Зельда покачала головой.
— Это регенерат.
Она тоже выхватила пистолет и прицелилась. Конь последовал ее примеру.
— Вот почему он так психовал там, на острове? — спросил Ладья.
Король кивнул.
Лицо Соммерса исказила злобная гримаса. Он застонал, пошатнулся, а потом выпрямился и свирепо уставился на своих товарищей.
Сиглер положил палец на спусковой крючок.
— Не позволю, — проговорил Стэн, шагнул вперед и вытянул руку.