Светлый фон

— Я теряю нить, — предупредил Винсент.

— Напрягите свое внимание, шеф, — бросил Керби. — Во-первых, зачем понадобилась им квартира?

— По-моему, это ясно.

— Вы ошибаетесь так же, как ошибался я! — весело воскликнул Керби. — В этой квартире ключ ко всему их поведению.

— Так-так. Кажется, я начинаю понимать.

— Ну так зачем понадобилась им квартира?

— Конечно, — не совсем уверенно начал Винсент, — они могли бы взорвать бомбу где угодно. В машине, в автоприцепе, в мотеле…

— Где угодно, — подтвердил Керби. — Но вы снимаете квартиру, когда вам нужно время. Следовательно, наши приятели, наверное, не имеют намерения взрывать бомбы немедленно. Они заняты подготовкой какого-то большого плана, и для этого им нужно время. Поэтому, возможно, — Керби пожал плечами, чувствуя, насколько шаток этот карточный домик, сооруженный на его рассуждениях, — у нас есть немного больше времени, чем мы предполагали.

— Хочу верить, что ты прав, — сказал Винсент.

Угрюмый тон его голоса говорил сам за себя. В руках у противников атомные бомбы, и они хотят их использовать для осуществления каких-то своих планов. Еще четыре бомбы. Эти бомбы почти наверняка застрянут в сердцах четырех американских городов.

А они сейчас с теми сведениями, которыми располагают, могут действовать только вслепую, на ощупь.

В каких городах окажутся бомбы?

И если их невидимому противнику нужно было время, то сколько еще времени ему необходимо?

Винсент уж слишком хорошо чувствовал, что их ответ может вспыхнуть ослепительным атомным взрывом в любой точке Америки.

7

7

7

Летчику в этой комнате, наверное, станет не по себе. Да и пассажиру тоже. Так рассуждал Винсент, разглядывая комнату для совещания генерала Шеридана на Нортонской базе ВВС. Две длинные и высокие стены пестрели ужасными фотографиями разбитых и изуродованных самолетов. На третьей стене висели специально подготовленные к совещанию фотографии С-130, членов его экипажа, чертежи атомных бомб и летные карты с трассой исчезнувшего самолета. Четвертую стену занимали экран проектора и школьная доска. Генерал Шеридан хорошо подготовился к совещанию, и Винсент был ему благодарен. Еще больше утешало его то, как спокойно воспринял Шеридан распоряжение Белого дома, который возложил общее руководство в этом расследовании на ФБР.

— Генерал, — сказал Винсент Шеридану, — никто не знает тонкостей этого дела лучше вас и ваших людей. Белый дом поручил общее руководство ФБР. Я не уверен, что это наилучший вариант…

Шеридан внимательно посмотрел на Винсента.