— Валяється в ліжку, — буркотливо відповіла старуха.
— Покличте її, будь ласка, нам треба поговорити всім разом.
Ліля вийшла заспана, із злим, пом’ятим обличчям. Не відповівши на привітання Релінка, сіла на диван.
— Де пан Шрагін? — запитав її Релінк.
— Мабуть, на своєму заводі, — відповіла за дочку Емма Густавівна. — А втім, хто його зна, він нам ніколи не каже, куди йде.
— Ні, Еммо Густавівно, він не на заводі, — зітхнув Релінк. — Ми його сьогодні вранці арештували.
Ліля схопилася рукою за горло і дивилась на Релінка повними жаху очима.
— А що я тобі казала! — істерично крикнула стара.
— Що вам казала мама? — швидко спитав Релінк, не зводячи очей з Лілі.
— Хай вона сама скаже, — ледве відповіла Ліля.
— Я казала їй, що він темна й жорстока людина, — майже урочисто промовила Емма Густавівна.
— Чому ви так думаєте? — повернувся до неї Релінк.
— Боже мій! — сплеснула вона долонями. — Два роки прожити в сім’ї і ні разу не показати себе людиною, в якої є серце.
— Так… Що іще? — запитав Релінк.
Але скільки він не старався, більше хазяйка нічого конкретного повідомити не могла. І тоді Релінк знову звернувся до Лілі:
— А що скажете ви?
— За що ви його арештували? — запитала Ліля.
— Про це згодом. Поки що я хочу послухати вас, ваші враження про пана Шрагіна.
— По-моєму, він хороша і чесна людина, — помовчавши, відповіла Ліля. — Те, що каже мама, — то несерйозно. Їй не подобається його характер. Мені теж його характер не до душі, але людина він хороша… Так, він хороша людина, — виклично повторила вона.
— Дружині чоловік найчастіше здається хорошим, — усміхнувся Релінк.