Помощь пришла неожиданно. Из-за угла стремительно выбежал полный, опрятно одетый мужчина.
— Имши! — заорал он. — Убирайтесь!
Резко остановившись, он выхватил револьвер и навел его. Раздался оглушительный выстрел. Один из коричневых убийц выронил меч, схватился обеими руками за живот и, шатаясь, побежал прочь. Остальные тоже пустились наутек.
Джонни подобрал меч и бросился было вдогонку, но представительный незнакомец остановил его: — Лучше не надо, пусть себе уходят! Через минуту здесь будет полиция и нас схватят. Здесь принято бросать в тюрьму всех, кто замешан в драке.
Он изъяснялся на неплохом английском.
— Наверное, вы правы, — согласился Джонни.
Быстрым шагом они покинули место происшествия, уходя по извилистым улицам. Опрятная одежда и чисто выбритое лицо спасителя произвели хорошее впечатление на Джонни. В этих краях не так уж часто можно было встретить регулярно бреющихся мужчин.
— Мое имя Карл Зад, — представился новый знакомый.
— Вильям Харпер Литтлджон. Для друзей Джонни, — с готовностью обменялся с ним рукопожатием Джонни. — Поскольку вы меня выручили, то безусловно попадаете в разряд друзей!
Карл Зад отстал немного, вроде бы для того, чтобы убедиться, нет ли за ними погони, а на самом деле, чтобы позволить себе злорадную улыбку. Этот простак, думал он, этот мешок костей и не подозревает, что нападение на него было инсценировано ради того, чтобы Карл Зад смог предстать перед ним в благородной роли спасителя.
Когда он догнал Джонни, тощий археолог доверчиво улыбнулся ему. Конечно же, Джонни не мог знать, что Карл Зад и есть тот самый лже-купец с заросшим волосами жирным лицом, который связывался по радио с суперзлодеем Мохаллетом.
— Я купец, занимаюсь торговлей на побережье, — принялся сочинять Карл Зад. — Эти местные жители такие мерзавцы! Они столько раз грабили мои караваны, что я чуть не потерял все, что имел.
— А сами вы не из этих мест?
— Нет, я из Мекки. Не надо было мне оттуда уезжать. Нигде я не видел столько воров, сколько их на этом побережье! Преступники организованы и руководит ими некто Мохаллет.
От неожиданности Джонни споткнулся. Вот где источник верной информации! Едва сдерживая нетерпение, он спросил:
— Не приходилось ли вам когда-либо слышать о месте, которое называется Краин Рок?
Карл Зад помедлил с ответом:
— Краин Рок, Плачущая скала? Да. Я слышал, что есть такой большой утес. Говорят, что там время от времени слышны ужасные звуки, похожие на рыдания.
— Вы могли бы точно сказать, где это находится?
Карл Зад начал усиленно изображать замешательство — он смущенно ежился, вытирал лоб. Потом невнятно заговорил: