Бригадир был прав. Посмотрев на часы, мы убедились, что затмение действительно уже началось и что мы были на грани полного затмения Принципа самым низменным и подлым из всех побуждений — Денежным Интересом.
Первым свидетельством истинного положения вещей могли послужить речи местных жителей. Слово «Интерес» было на устах у каждого моникина, тогда как слово «Принцип», столь превосходное само по себе, казалось, совершенно исчезло из словаря Низкопрыгии. Добрая половина обиходного словаря как бы сжалась в единое слово, которое в переводе означает «доллар». «Доллар, доллар, доллар!»— ничего, кроме доллара! На каждом шагу было слышно: «Пятьдесят тысяч долларов, двадцать тысяч долларов, сто тысяч долларов». Эти слова звенели на всех углах, на городских площадях, на бирже, в гостиных и даже в церквах. Возвели ли храм божий — первый же вопрос: а во что он обошелся? Выставил ли художник плоды своих трудов на суд сограждан, зрители тут же начинают перешептываться о том, какова цена картины в звонкой монете республики. Отдал ли писатель порождение своего гения на суд тем же знатокам, — достоинства его творения будут оценены по тому же стандарту. А некий проповедник, который весьма рьяно, но не вовремя призывал своих соотечественников к благотворительности, всячески распространяясь о благах, ожидающих их на том свете, был ввергнут в смущение веским возражением: его утверждение подразумевает значительные затраты, однако из его объяснений неясно, какую прибыль получит тот, кто отправится на небо!
У бригадира Прямодушного были все основания для мрачных предчувствий, ибо все знания и опыт, приобретенные за долгие годы странствий, теряли теперь всякую цену. Если мой достопочтенный коллега и спутник высказывал какое-нибудь замечание на тему о внешней политике, которой он уделял немало внимания, ему отвечали справкой о биржевых ценах. Всякое замечание по вопросам вкуса неизменно вызывало рассуждения о различиях во вкусе тех или иных спиртных напитков, а заодно и тонкие соображения об их рыночной цене. А когда этот достойный моникин на основе исключительно веских данных попытался доказать, что отношения Низкопрыгии с иностранными государствами требуют проявления не только твердости, но также большой осторожности и дальновидности, его противники тут же заткнули ему рот, указав на то, что, судя по последней распродаже, цены на земельные участки в городе очень высоки!
Короче говоря, если дело нельзя было так или иначе свести к долларам, оно никого не интересовало. Всепоглощающая страсть к долларам передавалась от отца к сыну, от мужа к жене, от брата к сестре, от одного родственника к другому, пока не заразила целиком так называемое «общество». Ной чертыхался по поводу всеобщей вражды. Он утверждал, что стоит ему расколоть где-нибудь в уголке грецкий орех (кажется, скромное удовольствие!), как прохожие уже злобно косятся на него. Станингтон — местечко с мелочными интересами, но при таком положении вещей это рай по сравнению с Низкопрыгией.