Леон будет работать по своей профессии, а Боско всегда устроится, не пропадет — он займется каким-нибудь ремеслом, не требующим долгого обучения.
Напрасно Бобино предлагал им безвозмездно или заимообразно весьма значительную сумму, чтобы друзья основали какое-либо дело или пустились в коммерческие предприятия. Они решительно отказались от его предложения, огорчив своей непреклонностью.
Бобино ума не мог приложить — каким образом сломить это сопротивление?
Наконец они прибыли в Демерари точно в указанное капитаном время — превосходный результат, с точки зрения навигации.
Вот и пробил час прощания…
Чета де Мондье незамедлительно отбывала во Францию. «Бетси» должна была доставить их до Сент-Томаса[167], где они собирались пересесть на один из превосходных пакетботов Трансатлантической компании. Так как время не ждало, в Демерари они сошли на берег всего на несколько часов.
Мадам де Мондье с таинственным видом подхватила Леона под руку и повела по набережной.
— Господин Ришар, — обратилась она к нему, — мы с мужем совершенно спокойны за ваше будущее. Вы найдете работу и сумеете заработать себе на жизнь. Но мы хотели бы устроить судьбу нашего милого Боско, у которого нет профессии. Возьмите этот запечатанный конверт. В нем десять банковских билетов. Настоятельно прошу вас принять его и тотчас же спрятать в карман, дабы обеспечить юноше прожиточный минимум на первых порах. Вы станете его казначеем и по своему усмотрению будете выдавать ту или иную сумму. Не откажите мне, убедительно вас прошу.
Леон с серьезным видом принял протянутый ему конверт, положил его в карман и ответил:
— Я согласен, мадам, ради моего дорогого друга Боско и сердечно благодарю вас от его имени.
В это же самое время Бобино небрежно и несколько панибратски говорил с Боско:
— Слушай, возьми-ка это письмишко и сунь в карман… Там несколько кредиток для Леона… Так, пустяки, ему на обустройство.
— Он не захочет их принять и вздует меня…
— Молчи и делай, как я сказал. Я так хочу. Бери, бери, старина, ведь это же для Леона!
В конце концов Боско сдался.
Шлюпка с «Бетси» ожидала у причала. Пора было отправляться в путь.
Мадам де Мондье со слезами на глазах прощалась с Леоном, тоже плакавшим, как ребенок:
— Поцелуйте меня, друг мой… Дорогой спаситель, брат мой… А я там, дома, и за себя, и за вас поцелую вашу милую Мими. Прощай, родной мой Боско… Вернее, не прощай, а до свидания.
Она подставила бродяге обе щеки, и тот растроганно и почтительно приложился к ним и заслонил глаза рукой, потому что у него ручьем катились слезы.