Светлый фон

— Я вижу там внизу белого человека. Может быть, он подскажет, где брод. Поди, Франциско, позови его.

Служитель повиновался и скоро вернулся с белым человеком, который был не кто иной, как Метис.

— Прошу извинения, сеньор, — сказал шельмец, приближаясь к дону Августину лениво и небрежно. — Одинокий траппер должен знать, к кому он обращается.

Вы изволите осведомляться насчет брода через Красную реку?

— Да, любезный, — ответил гациендер, с подозрительностью оглядывая незнакомца.

— Вам угодно пробраться к бобровому пруду?

— Именно так, — ответил дон Августин, — моя дочь желает посмотреть этих животных.

— Эх! — пробормотал незнакомец. — А я было устроил там западню. Западни для охотника — это богатство, впрочем, я готов провести, только с условием.

Дон Августин продолжал внимательно осматривать траппера, лицо которого показалось ему знакомым.

— Я готов провести вас к бобровому пруду, — сказал Метис, — если вы обещаете не пугать бобров и не стрелять в них. Брод здесь налево.

— Налево? — покачал головой дон Августин. — А нам указали в противоположную сторону!

— Враки, — хмыкнул Метис, — вас обманули.

С этими словами он равнодушно отвернулся и зашагал прочь. Дон Августин окликнул его и нерешительно тронулся за ним. Всадники, следуя его указанию, повернули в ту же сторону. Дорогой у дона Августина возникло неопределенное подозрение: ему казалось, что он где-то видел траппера, но никак не мог припомнить, где это было.

— Ба! — произнес проводник, заметив, что всадники теряют терпение. — Бобры очень изобретательны, я часто имел случай наблюдать их нравы. Шум, производимый ударами их хвостов, напоминает мне звуки ударов холстами прачек на берегах Иллинойса.

— Неужели ваша родина лежит так далеко? — спросила Розарита.

— Да, я из Иллинойса, — ответил незнакомец, продолжая идти вперед. — Вот, вы их теперь слышите? — произнес он через несколько минут. — Слышите вы стук, производимый бобрами?

Путники стали прислушиваться и действительно различили отдаленный шум, похожий на удары скалок по мокрому белью.

— Однако, — сказал незнакомец, прислушиваясь, — если они будут так работать, то вовсе не подумают идти в мою западню. Придется их распугать.

Сказав это, охотник издал резкий крик, заставивший невольно вздрогнуть путников. Можно было подумать, что это крик американского льва. При этих звуках шум вдали замолк. Охотник засмеялся, заметив удивление всадников.

Между тем поезд достиг мыса, образуемого слиянием двух рукавов реки. Слева росла высокая трава, а справа на берегу виднелся ракитник.