Светлый фон

— Жив, отец. Альфуры не успели убить меня. Потом, оглядевшись кругом, молодой папуас добавил:

— Ведь это ты взял в плен трех белых?

— Да.

— Где они?

— Здесь в моей хижине.

Молодой папуас подбежал к хижине и ворвался в комнату, где находились пленные. Он остановился перед ними и с жестом, не лишенным благородства, обратился к ним на малайском языке:

— Вы свободны, и с нынешнего дня вы друзья Ури–Утаната.

— А что за двое белых там с тобой? — обратился к молодому папуасу вождь, вошедший вслед за ним в хижину. — Ты один взял их в плен?

— Нет, отец. Они не враги: им я обязан жизнью, а эти трое — их братья.

— Значит, ты не попал в плен к альфурам?

— Я был в плену у них и они жгли меня на костре. Я умер бы, если бы белые не вырвали меня из их рук.

Ван–Горн и Корнелиус, задержавшиеся на мостках, в эту минуту показались на пороге хижины. Крики радости раздались с обеих сторон:

— Дядя!

— Корнелиус!

— Ван–Горн!

— Ханс!

— Лю–Ханг!

Все пятеро бросились обнимать друг друга. Тем радостнее и горячее была их встреча, что они потеряли было надежду когда–нибудь свидеться.

— Белые люди! — торжественно произнес старый вождь, только теперь понявший, что белые — друзья, а не враги. — Мой дом, мои воины — все в вашем распоряжении. Вы спасли жизнь моему сыну! Будьте свободны и подарите нам свою дружбу.

— Отец, — обратился к вождю молодой воин, — белые люди приплыли сюда из далекой страны. Они хотят пробраться на острова Ару, а оттуда возвратиться домой. Я поеду с ними до островов, чтобы защитить их от пиратов.