Светлый фон

— Зайдите, агент Дантон, не топчитесь на пороге.

— Скромный сержант не смеет войти в сборище высоких чинуш. — Хмыкнул Дантон, с трудом проглатывая гигантский кусок сэндвича, принесенного Солджером.

Соус капнул ему на грудь, Дантон собрал его пальцем и облизал, под выразительным взглядом Марии устроив из этого маленькое представление.

— Я рада, что пародирование плохих порноактрис является не единственным вашим талантом, агент Дантон. — Хмуро сказала она.

— И один из них обеспечил вам место в нашей великолепной тройке. — Доусон опять улыбнулся.

— У вас, что ли, день рождения, мистер Доусон? — Недоуменно спросил Джо. — Он же вроде летом.

— У нас второй труп члена Совета, агент Дантон. — Пояснил Кейдж. — Облитый смолой, обвалянный в перьях и вывешенный на всеобщее обозрение в центральном парке. Но вы и сами знаете.

Дантон утвердительно кивнул, не признаваясь, что на планерке банально заснул с открытыми глазами, и только поэтому не получил очередной штраф, доведенное до отчаяния начальство пользовалось каждым удобным случаем, чтобы содрать с сотрудников деньги.

— Учитывая, что состав Совета является строжайшей тайной, известной немногим, Моритц идет семимильными шагами. С другой стороны, теперь Совет знает о грозящей опасности, и найти его будет вдвойне трудно.

— И Совету общаться с простыми смертными тоже будет трудно. — Хмыкнул Кейдж. — Привыкли к всевластию, а теперь оказалось, что их также можно убить, причем весьма изощренным способом.

— Но это лирика. — Вставил Доусон. — Дантон, ты поедешь с нами. Со мной и директором Кейджем. Нас вызывают для консультации. Теперь мы вновь оказались нужными.

— Предстать перед Советом? — Присвистнул Джо. — Я-то вам зачем?

— В качестве сопровождения. — Ответил Доусон. — Неприлично мне, а тем более директору появляться в подобных местах без охраны.

Джо скептически фыркнул. Несмотря на разницу в возрасте и кабинетную работу, Доусон ни в какой охране не нуждался. Однако об этом мало кто знал, и это всегда давало Доусону небольшое преимущество в экстренных ситуациях.

— Так что собирайтесь, агент Купидон, через два часа вылет и поездка с петляниями в бронированном автомобиле с закрытыми окнами.

— Ладно, а почему именно я стал Избранным?

— Потому что им должен был стать первый, кто охренеет настолько, что без стука заглянет в кабинет. Хотя не думаю, что даже это способно заставить тебя сделать выводы.

 

И все-таки слова материализуются. Обиженная плачущая красотка тихо всхлипывала на складе боеприпасов, застенчиво сморкаясь в салфетку. Увидев Джо, она почему-то разрыдалась еще сильнее. К ее счастью, прошло то время, когда Дантона приводил в ступор вид плачущих женщин, рядовой Мерида Гувер, коварно ухмыляясь, в один из вечеров вынужденного безделья популярно объяснила Джо все механизмы этого процесса, с графиками и логическими взаимосвязями, начерченными маркером на стене, которую все равно надо было красить. Поэтому Дантон придал лицу должную меру участия и спросил специально поставленным голосом, что случилось и не может ли он набить лицо тому негодяю, который обидел бедняжку.