– Это мы еще посмотрим! – воскликнул торговец и бросился к стене, на которой висело ружье.
Однако Малыш Флокко не спускал с хозяина глаз и тут же преградил ему дорогу.
– Мерзавцы! – в ярости завопил торговец. – Сюда, Джор!
– Вот так так! Любезный мсье Риберак, так вы все же знакомы с этим канадцем? А ведь минуту назад вы утверждали, что впервые его видите, – произнес Каменная Башка. – Вот вы себя и выдали.
Торговец прикусил губу и в бешенстве тряхнул головой.
– Будьте добры объяснить, как вам удалось припомнить ваше знакомство.
– Катитесь к черту! Я здесь хозяин! – кипя от злости, прорычал Риберак. – Если вы не покинете мой дом, я прикажу индейцам снять с вас скальпы!
– И как же вы собираетесь их сюда пригласить?
– В бочках у меня хранятся барабаны, которые я собирался при первой возможности продать англичанам. Гуроны явятся на барабанную дробь.
– Неужто вы думаете, что мы позволим вам добраться до барабанов? Никто вам не поможет. Сдавайтесь! Именем генерала Вашингтона мы вступаем во владение этой хижиной!
– Ваш генерал – жалкий воришка!
– Захлопните пасть, мсье Риберак, а мы пока хорошенько вас свяжем. Я совсем не хочу, чтобы вы сбежали.
– Что? Свяжете? Меня?!
– А как же! Посадим вас в одну из ваших драгоценных бочек. А Джору своя бочка достанется.
Позеленев от злости, торговец снова рванулся к ружью, однако и в этот раз на пути его встал Малыш Флокко.
– Мерзавцы! – прорычал предатель. – Я приютил вас в своем доме как друзей!..
Каменная Башка разразился громовым смехом:
– И этих друзей вы намеревались сдать англичанам. К чертям такую дружбу!
За все это время канадец не проронил ни слова. Он продолжал сидеть у огня, желая лишь одного – согреться, и не сдвинулся с места, даже когда торговец призывал его на помощь. Казалось, лишившись оружия, он покорно доверился судьбе.
– Вольф, Ульрих! Тащите сюда бочки! Да присмотрите бочонки потяжелей!