Лу-дон срочно созвал совет. Часа два совещались они, а когда вынесли решение, приказано было срочно сыскать Пал-сата, главное доверенное лицо верховного жреца. Ему было велено снять жреческую одежду и переодеться воином.
— Хорошо! — воскликнул Лу-дон, оценив это превращение.— Даже твои собственные рабы не узнают тебя. Не теряй времени, Пал-сат! Все зависит от скорости. Спеши же! Помни, ты убьешь мужчину, а женщину доставишь сюда живой! Ты хорошо понял меня?
— Да, повелитель,— с поклоном ответил жрец и почти бегом отправился в Я-лур.
Я-дон между тем принял решение сосредоточить свои силы в необитаемом ущелье неподалеку от селения Кор-ул-я. Два соображения определили выбор им этого места. С одной стороны, находясь с армией здесь, на этом затерянном в лесах плацдарме, он мог держать свои планы в секрете от врага. Таким образом, он приобретал преимущество внезапного нападения с неожиданной стороны, тогда как Лу-дон ждет его наступления из Я-лура. С другой же стороны, это давало ему возможность держать своих людей подальше от слухов, злонамеренно распространяемых из дворца. И эти опасения были отнюдь не напрасными — уже не раз случались предательства, ставившие его дело на грань провала.
Итак, Я-дон окопался со своим войском в этом безлюдном месте, готовясь к решительному броску на А-лур. В один прекрасный день дозоры, залегшие на хребте скалы, заметили огромного грифона, несшего на спине двух людей. Об этом немедленно донесли Я-дону. Вождь сначала не поверил этому, но отмахнуться от сообщения он не мог и, как любой опытный военачальник, решил проверить истинность донесения. Не передоверяя никому, он сам взошел на скалу и своими глазами увидел внизу размеренно шагающего огромного зверя и восседающих у него на хребте двух людей — мужчину и женщину. Он не поверил собственным глазам, но вглядевшись, узнал мужчину, и происходящее стало казаться ему не столь уж невероятным.
— Это он! — воскликнул Я-дон.— Это сам Дар-ул-ото!
Грифон и всадники на его спине услышали этот возглас, но слов не разобрали. Зверь взревел и бросился туда, откуда раздался человеческий голос, и Я-дон с сопровождавшими его воинами бросились наутек. Тарзан не имел намерения завязывать ненужную ссору, не выяснив, с кем имеет дело. Он старался остановить зверя, но реакции мастодонта были заторможены, и нельзя было рассчитывать на его немедленное повиновение. Прошло не менее пяти минут, прежде чем Тарзан сумел сладить со своим неповоротливым «скакуном».
Я-дон и его воины поняли, что тварь просто раздавит их, и поспешили забраться повыше на деревья. Сидя на высоких ветвях, они наблюдали за тем, как здесь, под деревьями, Тарзану наконец удалось остановить исполинскую тварь.