— Вот они! Гребите вовсю! Если прорвемся, мы спасены!
Джейсон с трудом поднялся и стал смотреть туда, куда указывал длинноволосый корсар. Остолбеневший Джейсон не мог даже подыскать названия для тех существ, что приближались к кораблю на большой скорости. Похожие на людей, они взгромоздились на спины рептилий — это Джейсон видел отчетливо. «Всадники» были вооружены длинными копьями, а их так называемые «лошади» резво двигались к судну, рассекая воду. Когда расстояние между ними и кораблем сократилось, Джейсон увидел, что это не люди, хотя имелось немалое сходство. Головы этих тварей напоминали головы ящериц.
— О Боже! — вырвалось у Джейсона. — Что это? Приподнявшийся на локте Таор шепотом ответил:
— Это хорибы. Лучше сдохнуть, чем оказаться у них в лапах.
Тяжелый корабль шел навстречу мерзким существам. Расстояние неумолимо сокращалось. И в тот миг, когда должно было произойти столкновение, тишину вдруг разорвали выстрелы — корсары взялись за аркебузы. Хорибы расступились, пропуская корабль, и стали окружать его с бортов. Извергая пламя и дым, акребузы поливали чудовищ свинцовым огнем. Но на месте убитого хориба возникали два новых. Твари подошли вплотную к судну, и корсары, побросав весла, залегли на дне корабля. Хорибы схватились за свои длинные копья, и началась бойня.
Безоружные Джейсон и Таор оказались в глубокой луже крови, среди оторванных ног и рук, в окружении искалеченных и мертвых тел. Аркебузы не затихали, но корабль уже лишился управления. Его зацепили хорибы и стали подтягивать к берегу. Змееподобные люди прыгали со спин рептилий на борт и расправлялись с уцелевшими.
Наконец резня завершилась. Из корсаров в живых осталось только трое, в их числе и капитан Лайо. Хорибы скрутили им руки за спиной и приступили к обходу корабля, закалывая раненых.
Джейсону и Таору повезло — им также связали руки.
Собравшись вместе, хорибы, похоже, решили передохнуть. Гридли глядел на чудовищ, еле сдерживая свое отвращение. Суровые корсары и те содрогались от одного вида тварей.
— Как думаешь, почему нас не убили? — спросил Джейсон.
Лайо пожал плечами.
— Кто их знает.
— Не иначе как отдадут нас на съедение своим женщинам и детям.
— Откуда ты взял? — спросил Лайо.
— Просто я знаю их повадки, хотя вижу в первый раз. Ведь это — хорибы, люди-змеи. Они курсируют по реке между Рела Ам и Гиера Корса.
Наблюдавший за хорибами Джейсон неожиданно отметил про себя удивительную способность чудовищ менять свою окраску. Во время сражения они имели бледно-голубой оттенок, а как только расположились на отдых, чешуя их сделалась красноватой.