– Если нас здесь сцапают, папа не разрешит нам участвовать в соревнованиях.
– Кто сцапает-то? Ни души нет. Посмотрим и уйдем.
Они поднялись и подошли к самому зданию. Боб попытался заглянуть через окошко, но оно было забелено изнутри.
– А вон дверь, – шепнул Марк.
– Дверь ерунда. Здесь должен быть въезд…
Они обошли весь склад и опять очутились перед маленькой узкой дверью.
– Пошли домой. Разве здесь спрячешь машину? Попробуй втисни ее через эту дверку.
Но Боб не хотел сдаваться. Он весь напрягся, словно охотничий пес, почуявший дичь.
– Боб, но ведь если склад пустой, зачем ему въезд?
– А зачем тогда проволочная ограда? Нет, дело тут нечисто… Ага, вот и въезд. Только он забит.
– А что это там написано, вон наверху?
Прочесть было очень трудно, но Боб все же разобрал:
– «Вход воспрещен. Опасно для жизни».
– Ну, добился своего? Пошли теперь домой.
– «Опасно для жизни», – повторил Боб вслух.
Что же такое может здесь храниться, опасное для жизни? Оружие, взрывчатка? Особый сорт горючего? Летучий газ? Он знает эту часть порта довольно хорошо.
Сотни раз они проезжали здесь, когда оснащали свою лодку на корабельном кладбище, но видели ли они раньше этот склад? Нет, он совсем не бросается в глаза.
Боб прислонил ухо к двери, затем подошел к окошку, опять послушал. На складе царила мертвая тишина. Там,
где раньше проходила покрытая гравием дорога, сейчас стояли железные котлы, закрывая склад со стороны шоссе.
Будь дверь пошире, чтобы могла проехать машина, лучшего укрытия для краденого не сыщешь.