Светлый фон

— Он, по–видимому, уехал вечером, мисс. Его постель не тронута.

Маргарита пошла за ней по коридору в комнату Равини. Ее взгляд упал на постель — на подушке лежала тщательно сложенная розовая шелковая пижама, других вещей в комнате не было. Она нагнулась и заметила, что на груди пижама слегка разорвана. Маленького треугольного кусочка розового шелка не хватало.

7

В Скотленд–Ярде состоялась конференция, в которой принял участие и мистер Ридер; пятеро серьезных мужчин заседало за столом обер–инспектора и темой их беседы были, главным образом, шпионы и золото в слитках.

Мистер Симпсон посмотрел на бумаги, лежавшие перед ним на столе.

— Если Флакк вздумает опять охотиться за золотыми слитками — у него мало надежды на успех. Единственный большой золотой транспорт, в сто двадцать тысяч соверенов, будет отправлен из Английского банка в Тильбюри завтра или послезавтра утром, а за такое короткое время Флакк не успеет подготовить нападения.

— Сто двадцать тысяч соверенов, — проворчал мистер Ридер, — десять тонн. Пойдут они по железной дороге?

— Нет, на грузовиках с десятью вооруженными конвойными — по одному на каждую тонну, — пошутил Симпсон. — Я думаю, насчет этого вам не следует беспокоиться.

Губы мистера Ридера вытянулись, как будто он хотел свистнуть, но он, видимо, передумав, сказал:

— Старый Флакк был пойман благодаря предательству со стороны Равини, помогавшему Флакку в операции по взлому Линденгольского банка. Посчитавший себя обманутым при дележе добычи, он предал старого Флакка, но… золото исчезло бесследно. Как вы помните, все силы полиции безуспешно обыскали всю Англию, чтобы найти главную квартиру Джона Флакка. Была найдена квартира — меблированная комната в Блумсбери, в которой он жил с большими перерывами. Но ни одной бумажки, ни одного намека на главную квартиру шайки в ней не нашли. Возможно, что главной квартиры и не было. Члены шайки вербовались в случае надобности и распускались опять. Но ясно, что без главного штаба Джон Флакк не мог обойтись в своих мошенничествах.

— Как бы то ни было, — промолвил толстый Билл Гордон, глава «великой пятерки», — с золотыми слитками он должен распроститься. Теперь у него достаточный повод, чтобы найти себе возможность невредимым выбраться из страны.

Мистер Ридер покачал головой.

— Природа преступника может измениться, но его тщеславие — никогда. Мистер Флакк вовсе не гордится своими убийствами, но очень гордится своими удачными грабежами, и о своем возвращении на свободу дает знать обычным способом.

— Его шайка разбрелась по всему свету… — начал было Симпсон, но Ридер своей печальной улыбкой заставил его замолчать.