Светлый фон

Собственно говоря, Фукс и не ожидал от генерала большего. Единственное, что его волновало, заключалось в том, что уж теперь-то, когда станция обнаружена, они ни в коем случае не должны выпускать ее из зоны слежения, а напротив, еще точнее запеленговать ее координаты, а затем и захватить.

Однако только что обнаруженная неизвестная радиостанция вдруг замолчала. Ее сигналы, более мощные, чем радиосигналы других радиостанций, действующих в этом районе, перестали появляться в эфире.

Молчание неизвестной радиостанции удивило гауптштурмфюрера. Насколько Фуксу было известно, подобные радиопередатчики часто выходили на связь в разное время и на разных волнах. Хотя бы один из них ежедневно выходил в эфир. Молчание радиопередатчика настораживало Фукса и заставляло его думать о том, что группа, по-видимому, совершенно не случайно прибегает к подобной осторожности. Не исключено, что она уже приступила к активным действиям и собирает необходимую ей информацию.

«Противник у меня сильный, — думал гауптштурмфюрер, — но тем почетнее борьба с ним».

Фукс решил терпеливо переждать денек-другой, а уж затем начать энергично действовать по плану, который он лично продумал до мельчайших деталей. Он будет преследовать группу до тех пор, пока она не попадет к нему в руки. И хотя он намеревался подключить к преследованию большое количество людей, однако старался сделать так, чтобы лавры за эту операцию достались именно ему.

Сначала он связался с отделом СД в Катовицах, затем с шефом жандармов в Оппельне, местные отделения которого должны были обнаружить группу немецких антифашистов. Особенно он уповал на поддержку польских националистов, на долю которых падало преследование патриотов.

На протяжении многих лет командиры частей и подразделений СД, а также руководящие сотрудники гестапо поддерживали контакты с отдельными офицерами Армии Крайовой посредством самых различных тщательно законспирированных каналов. По таким каналам гестапо в первую очередь получало так называемые «черные» списки с именами и фамилиями активных коммунистов и социал-демократов, живших и работавших в нелегальных условиях, с указанием их местонахождения. За последнее время такие контакты гестапо с местными предателями стали более тесными. Согласно одной из директив крайне правых кругов эмигрантского польского правительства в Лондоне рецидивно настроенным офицерам Армии Крайовой предписывалось устанавливать контакты с фашистами для проведения совместных акций против наступающих войск Советской Армии.

С одним из ярых антикоммунистов в лице инспектора Армии Крайовой в Катовицах Фукс был знаком лично. Фукс снабдил его специальным пропуском, дающим право на беспрепятственный переход границы, с тем чтобы иметь возможность встречаться с ним в нейтральном месте. До сих пор Фукс проводил подобные переговоры обычно через связных, но на сей раз это показалось гауптштурмфюреру недостаточно надежным. Ему требовалось личное и твердое заверение инспектора в том, что интересующая его группа в целости и сохранности будет передана ему в руки. Дело в том, что инспектор любил порисоваться и, когда в его лапы попадали антифашисты, он не брезговал лично пустить их в расход. Однако на этот раз нужно было сделать так, чтобы такого не случилось.