– В беседах, – хмуро усмехнулся Будак, и его лицо, обычно добродушное, ожесточилось. – Они бы с вами не беседовали. С ними не беседовать надо, их надо скрутить в бараний рог.
– Что для вас страшнее: физическая пытка или отречение от идей? Ну-ка, ответьте. Вы же лгать не умеете.
– Давайте, – сказал Будак, протянув лопатистую ладонь, – и сядьте у окна, покурите. Я сделаю отметки на полях.
Грац осторожно положил на его сухую ладонь листки бумаги, так же осторожно поднялся и отошел к окну.
Однако Грац ошибся. Быстро пролистав страницы, сделав пометки. Миле Будак брезгливо протянул ему рукописи и сказал:
– Красным карандашом я отметил то, что надо выжигать из умов хорватов каленым железом. Кершовани и Цесарец с их бандой должны от этого на площади отречься. Синим то подчеркнул, что может не понравиться их ортодоксам, что можно обернуть против них же самих, пристращав критикой со стороны «товарищей».
– Я отойду к окну, чтобы можно было курить, и погляжу ваши заметки. Вы позволите?
– Позволю, – буркнул Будак, – только в окно дым пускайте, я ненавижу сигареты: не табак, а солома какая-то…
Грац внимательно просмотрел страницы статьи Отокара Кершовани, особенно подчеркнутые Будаком места. Потом пролистал рукопись Аджии.
– Очень интересно, – сказал Грац, пряча рукописи в карман, – я, честно говоря, не думал, что вы так все схватите за пять минут.
– Я это, милый, двадцать лет глотал и схватывал, двадцать лет, а не пять минут.
– Тогда посмотрите и это вот. – Грац протянул Миле Будаку тонкую, чуть не папиросную бумагу, на которой через копирку были напечатаны выдержки из дневника Августа Цесарца, того, что он вел летом тридцать девятого года. – По-моему, это самое интересное. Кто ж писателя поймет, как не писатель? На что здесь стоит жать, как вам кажется?