– Ладно, только не мешайте, – коротко сказал он и, отряхнув с бритвы воду, взялся за подбородок. Чертов квартирмейстер!
Стрелки, собрав в лесу валежника, развели костер и кипятили воду для чая. Зеленые мундиры растянулись у кустов и заборчиков по обе стороны дороги. Дальше, на лугах со свежими копнами сена, разместились два батальона красномундирников. Время от времени кто-то из офицеров этих батальонов подходил к позициям стрелков и подолгу смотрел в сторону пологой насыпи, на которой разворачивалась датская армия. Неприятельский флаг, белый крест на красном поле, колыхался под ветром, приносившим запах моря. Синемундирная кавалерия на флангах и артиллерийская батарея в центре. Мнения в оценке живой силы противника разнились от десяти до двенадцати тысяч, тогда как британская армия насчитывала около трех тысяч. Большинство сходились во мнении, что расклад вполне удачный.
– Чего только ждем? – проворчал кто-то.
– Ждем, Хокинс, пока генерал Линсинген обойдет их с фланга, – ответил капитан Даннет.
По крайней мере, план был именно такой. Пока генерал Уэлсли, угрожая атакой, привлекает внимание противника, генерал Линсинген со своим германским легионом заходит неприятелю в тыл. И все бы хорошо, но из-за порушенного моста у Линсингена случилась заминка, и его люди застряли в трех милях от назначенного пункта, а поскольку никаких донесений не поступало, никто еще не знал, что первоначальный план рухнул вместе с мостом.
Долетевшее из-за поворота громыхание известило о прибытии батареи девятифунтовых орудий, которые установили тут же на дороге.
– Погасить костры! – скомандовал офицер-артиллерист, беспокоившийся из-за сложенных у пушек мешочков с порохом.
Сидевшие у огня зашевелились.
– Чертовы пушкари, – пробурчал кто-то.
Капитан 43-го, усталый, с покрасневшими глазами и бледным лицом, попросил у стрелков чая. 43-й валлийский полк квартировал по соседству с зелеными мундирами в Шорнклиффе, так что эти части поддерживали приятельские отношения.
– Дам вам, парни, совет, – сказал капитан.
– Сэр?
– Избегайте аквавита. Варит его дьявол, а пьют датчане. Как, то одному Господу известно. А похож на воду.
Стрелки усмехнулись, а капитан вздрогнул и поморщился – это волынщик 92-го, опробуя инструмент, издал серию тягуче-заунывных стонов, писков и всхлипов.
– О боже, – простонал капитан, – только не это!.. Господи…
Услышав волынку, Шарп на мгновение вспомнил Индию, пыльное поле, на котором смешались люди, кони и разукрашенные орудия, и крушащих врага шотландцев.
– Не знаю, испугают ли эти звуки датчан, – раздался голос у него за спиной, – но у меня от них мурашки по коже.