– Я поверила тебе, Таита. Теперь ты должен доказать мне, что я не совершила глупость. Приведи мне Тана.
Когда мы прощались с Таном в Сафаге, не смогли договориться о надежном способе передачи посланий.
«Я постоянно буду в походе, и никто не знает, куда заведут меня дороги войны. Пусть госпожа Лостра не беспокоится, если долго не будет слышать обо мне. Скажи ей, что я пошлю послание, как только задача моя будет выполнена. Однако не забудь заверить ее: я приду к ней тогда, когда плод нашей любви созреет и его можно будет сорвать».
Так что мы ничего не знали о нем, кроме невероятных слухов, распространявшихся по верфям и базарам.
И снова будто боги вмешались и спасли меня от гнева госпожи Лостры. На рынке в тот день появился новый слух. Караван, пришедший с севера, встретил свежую пирамиду человеческих голов у дороги, не далее чем в двух милях от городских стен. Головы эти были свежи и почти не воняли, вороны со стервятниками еще не успели очистить их от плоти.
– Это может означать только одно, – сказал один сплетник другому. – Ак Гор находится поблизости от Асуана и, возможно, даже в пределах видимости со стен Элефантины. Он напал на остатки клана Акеку, скрывавшиеся в пустыне с тех пор, как их князь потерял голову в Галлале. Ак Гор убил последних разбойников и сложил их головы на дороге. Благодарение новому богу! Теперь юг свободен от ужасных сорокопутов!
Это действительно было новостью, причем лучшей из тех, что я слышал за последнюю неделю, и мне не терпелось донести ее до моей госпожи. Я начал проталкиваться через толпу моряков на пристани и искать лодочника, перевезшего бы меня на остров.
Кто-то потянул меня за руку, но я раздраженно отмахнулся. Несмотря на всеобщее процветание – а может быть, и из-за него, – нищие становились все наглее. Он не отставал, и я развернулся к нему, замахнувшись посохом.
– Не бей старого друга! У меня к тебе послание от бога, – заскулил нищий. Мой посох замер, а я уставился на него разинув рот.
– Гуи! – Сердце у меня чуть не выскочило из груди, когда я узнал хитренькую ухмылку бывшего разбойника. – Что ты тут делаешь? – Я не стал ждать ответа на бессмысленный вопрос и быстро продолжил: – Следуй за мной в отдалении.
Я отвел его в одно из мест развлечений в узком переулке за пристанью, где сдавали комнаты парочкам независимо от их пола. Комнаты здесь предоставляли на короткое время, измерявшееся водяными часами, висевшими у дверей, и брали за водяной час большое медное кольцо. Я заплатил за комнату неслыханную цену и, как только мы остались одни, схватил Гуи за рваный плащ.