Она довольно заулыбалась – ни дать ни взять школьница, которую похвалили за хорошие отметки.
– Я тут подумала: раз уж у нас пока есть связь, можно мне сфотографироваться с Ноланом? – И протянула Молли свой телефон.
Мы с Фезер встали рядом. Я, по своему обыкновению, втянул живот и расправил плечи, чтобы не выглядеть, как угловатый мужчина сорока с небольшим, которому не помешало бы почаще наведываться в спортзал.
Как только Молли сделала кадр, Фезер схватила мобильник и немедленно отправила кому-то наш снимок по почте.
– Это я мужу, – пояснила она. – Он тоже ваш преданный фанат.
Полистав альбом, она нашла какое-то фото и показала его нам с Молли: улыбающийся парень-хипстер, а рядом – маленький мальчик.
– Ой какая лапочка! – вежливо восхитилась Молли. – Как его зовут?
– Перри. Ему уже пять.
Я тоже взглянул.
– А… ребенку сколько?
По лицу Фезер скользнуло недоуменное выражение, но уже через пару секунд она заливисто расхохоталась. Молли перехватила мой взгляд и подмигнула: «Молодец, Нолан».
Пока наша команда вытаскивала из машины сумки с вещами, прикидывая, кому что нести, я отошел в сторону, чтобы покурить. Через несколько минут рядом со мной возникла Джемма.
– Ну так что, Нолан? Сейчас удачный момент для беседы?
Я широко улыбнулся:
– Удачнее не придумаешь.
– Должна признать, я и не подозревала, что ты такой хороший актер.
– Ты о чем?
– О твоей реакции. Ты повел себя так, будто и впрямь впервые увидел Гранд-Каньон.
– Вообще-то, – ответил я, – это сущая правда.