Светлый фон

Норман превзошел себя, приготовив пеммикан, и сделал его еще вкуснее, прибавив в него немного ягоды, о которой мы уже говорили, очень распространенной на берегах Красной и Оленьей рек, а именно ирги. Эти ягоды весьма различаются в разных частях Америки и носят разные названия. Даже ботаники по-разному называют их. Но не в имени дело. Важно то, что они чрезвычайно вкусны свежими, а в сушеном виде придают весьма приятный вкус пудингам и пеммикану.

Мальчики набрали их еще на берегах Оленьей реки до начала зимы и высушили, думая, что они могут им пригодиться. Они заготовили целых пять мешков пеммикана, каждый весом более тридцати футов, и положили один из них на санки вместе с палаткой, топором и некоторыми другими вещами. Остальные несли сами мальчики, что вместе с ружьями и одеждой составляло довольно большую тяжесть.

Закончив все приготовления, путешественники простились со своей бревенчатой хижиной, в последний раз посмотрели на свою маленькую пирогу, стоявшую у входа, и, взвалив на плечи ружья и мешки с пеммиканом, пустились по замерзшей поверхности снега.

Они предварительно обсудили направление, которого решили держаться, лишь после долгих препирательств придя к соглашению. Люсьен советовал идти по берегу до реки Маккензи, которая, конечно, была замерзшей. Русло ее служило бы им указателем, а в случае недостатка провизии он предполагал, что дичь вернее может попасться по этой реке, так как ее берега до самого моря покрыты лесом.

Совет Люсьена был хорошо обоснован, тем не менее Норман предложил держаться противоположного направления. Им пришлось бы слишком удалиться на запад, чтобы добраться до выхода реки Маккензи из озера, да и сама она была чрезвычайно извилиста, в иных местах делая почти полный круг. Следуя по ее течению, они, по мнению Нормана, почти удвоили бы свой путь. Гораздо ближе, говорил он, - идти прямо на северо-запад и таким образом достичь реки Маккензи при впадении в нее другой большой реки, Горной.

Его мнение одержало верх, несмотря на протесты Люсьена. Норман сам не знал ничего наверняка относительно предлагаемого им пути, так как до того путешествовал по реке Маккензи летом и, конечно, в пироге с промышленниками или путешественниками. Он знал только, что этот путь несравненно короче другого. И хотя Люсьен и напоминал им пословицу "тише едешь - дальше будешь", другие не слушались его. Но еще до окончания путешествия мальчики убедились в ее справедливости, и урок, полученный ими, надолго сохранился в их памяти. Теперь же, не предчувствуя того, что их ожидает, они весело пустились в путь.