Но уже через час ветер начал понемногу спадать, и наконец наступил полный штиль. Монгуба неподвижно остановилась среди озера.
Том, наказанный горьким опытом, хотел сейчас же разбудить остальных путешественников, но негр отговорил его.
— Зачем будить их? — сказал Мозэ. — Не лучше ли дать возможность провести хоть одну ночь спокойно, а там, когда ветер поднимется опять, мы и одни, без их помощи, сумеем заставить бревно идти куда следует.
Пока они решали вопрос — будить или не будить остальных, внимание их привлекли какие-то странные звуки, в которых слышалось и завывание ветра в лесу и голоса зверей и птиц. Звуки эти доносились издали и неясно.
— Что это такое? — спросил Том, обращаясь к негру. — Вы не можете объяснить мне это, Мозэ?
— Там впереди, должно быть, большой лес.
— А почему вы так думаете? Почему именно лес?
— Эти странные звуки, по-моему, голоса лесных животных.
— Мне кажется, что вы правы, товарищ! В таком случае, мы недалеко от другого берега озера, а это как раз именно то, чего мы и желали.
— А, это хорошо! Наконец-то! Не разбудить ли нам хозяина, чтобы сказать ему об этом?
— Нет, я думаю, лучше оставить их спать до рассвета, до которого теперь уже недалеко. Мне даже кажется, что я вижу первые проблески зари вон там вдали.
— Ах! Да что же это! — раздалось вдруг восклицание негра.
— Где? Что вы увидели?
— Вон там впереди. Это огонь или что-то такое, что блестит как огонь. Разве вы не видите, масса Том?
— Это правда, я вижу что-то блестящее…
— Что случилось? — спросил Треванио, проснувшийся в эту минуту и слышавший вопрос негра.
— Огонь впереди, хозяин!
— Да, это огонь или что-то очень похожее на него. Странно, мне кажется, что я вижу огни даже в двух местах.
— Да, да, видны два огня.
— Я еще слышу звуки.