- Это была бы нищенская жизнь.’
- Добродетельная жизнь, - возразил Фэйрчайлд.
Мунго вздохнул. ‘Я не могу себе этого позволить.’
Все время, пока они разговаривали, Мунго подталкивал Фэйрчайлда назад. Теперь Фэйрчайлд заметил, как далеко он зашел. Неужели Мунго пытается каким-то образом использовать его в своих интересах? Пришло время напомнить своему противнику, у кого был перевес.
Он напряг свою руку с пистолетом и твердо поставил заднюю ногу позади себя, чтобы показать, что он не будет двигаться дальше.
И вдруг мир пошел вкривь и вкось. Его ботинок не приземлился на твердую землю, как он ожидал. Вместо этого земля ушла у него из-под ног. Его нога провалилась сквозь тонкую корку сухой земли и провалилась вниз, пока с внезапным толчком не остановилась как вкопанная. Он почувствовал щелчок и укол мучительной боли.
Быстро, как змея, Мунго бросился вперед. Два шага привели его к Фэрчайлду. Он вывернул пистолет из рук англичанина и забрал его себе, отступив назад, прежде чем Фэйрчайлд успел ответить.
Фэйрчайлд почти ничего не заметил. Он лежал на земле, корчась и сжимая свою ногу, которая была проглочена почти по бедро дырой, которая открылась в земле. Глаза его наполнились слезами, и он посмотрел на Мунго с такой яростью, что даже самый слабый человек бросился бы наутек. Мунго только рассмеялся.
‘Что...?- Фэйрчайлд едва мог говорить от боли.
- Термитное гнездо, - сказал Мунго. - ‘Ты должен быть с ними осторожен. Они могут быть очень коварными. Держась подальше от Фэйрчайлда, он заглянул в дыру. Нога Фэйрчайлда висела под ужасно неестественным углом. - По-моему, ты его сломал.’