Светлый фон

 

Он увидел выражение лица Тео. - “Вы не согласны?”

 

“При всем моем уважении, сэр, мне кажется, что взрывать исправный корабль - это позор. Держу пари, что ваш генерал Аберкромби был бы доволен грузом, который он везет.”

 

- “А если бы у меня были крылья, я бы уже завтракал дома.- Гилярд начал терять терпение. - “Мы рейнджеры, мистер Кортни, а не моряки. И мы теряем драгоценное время.”

 

- “Я могу управлять кораблем.”

 

Гилярд вытаращил глаза.

 

“Я работал моряком при переходе из Калькутты в Бостон. Если ваши люди смогут тащить веревку, я думаю, что смогу привести это судно в безопасную гавань. - Он бросил взгляд на берег, где французы уже начали организовываться. Скоро они подтянут артиллерию или найдут другие лодки. - “Но нам лучше поторопиться.”

 

Гилярд попытался сохранить свой командирский вид - но не смог сдержать разразившегося хохота. Матросы прекратили работу: они никогда еще не видели своего капитана таким веселым. Гилярд похлопал Тео по плечу. - Мистер Кортни, я думаю, что вы самый замечательный человек, которого я когда-либо встречала.”

 

•••

 

Британский форт на дальнем конце озера показался ему знакомым. Простые стены и заостренные звездами углы были сделаны по образцу тех, что были воспроизведены по всему земному шару. Если бы ели сменились пальмами, а серые воды озера - голубизной Индийского океана, то это здание могло бы быть одним из тех торговых фортов, которые Тео видел в Индии. Это был знак империи, поставленный там, где Британия водрузила свой флаг.

 

Тео пришвартовал шлюп под орудиями форта. Рейнджеры высадились в хорошем настроении, готовые потратить призовые деньги, которые они заработали, захватив корабль. Но на суше их встретило мрачное настроение. Таверны были пусты, палатки хирургов переполнены.