Светлый фон

 

- Да ... а кто спрашивает?- В его голосе слышалось явное подозрение.

 

‘Меня зовут фон Меербах. Макс сказал, что я должен спросить его здесь.’

 

И тут же отношение Кагана изменилось. Он наклонился вперед и сжал руку Герхарда. ‘Для меня большая честь познакомиться с вами, Герр фон Меербах. Ты - менш.’

 

Шафран была озадачена. ‘Человек’ был просто немецкое слово для ‘человеческого существа’.

 

‘Надеюсь, что так, - ответил Герхард с таким же удивлением.

 

- Ой вей из мир!- воскликнул Каган. ‘Неужели мой старый друг никогда ничему тебя не учил? На идиш - менш - это не просто человек, а человек чести, хороший человек, которым можно восхищаться. Вы прекрасно поступили, Герр фон Меербах. Ты - менш.’

 

Шафран поняла, что, хотя слова Кагана вызвали у нее улыбку, она вдруг чуть не расплакалась, так тронутая рассказом о Герхарде в таких прекрасных выражениях.

 

‘И вы, фройляйн, - сказал Каган, повернувшись к ней. ‘Эй-йей-йей, какой шейнер мейдель!’

 

‘Я едва осмеливаюсь спросить, что это значит, - сказала Шафран, надеясь, что ее немецкая грамматика и акцент не слишком ужасны.

 

‘Это значит, что ты красивая девушка, моя дорогая ... но, по-моему, не немецкая.’