Светлый фон

 

2.

2. 2.

 

У девушки были связаны руки. Джон Арланди не без интереса принялся рассматривать красивое и решительное лицо пленницы.

– Пожалуйста, развяжите ее, Энтони.

– Но, босс…

Джон усмехнулся.

– Ты глухой, мой друг?

Физиономию Энтони Клингера украшала свежая царапина. Когда он морщился, царапина причиняла ему боль, и от этого Энтони морщился еще больше. Громила пробормотал что-то неопределенное и, чуть припадая на левую ногу, подошел к девушке.

– Итак, Танечка, вы работаете в русской разведке? – добродушно продолжил Джон, обращаясь уже девушке. Не дожидаясь ответа, он снисходительно улыбнулся: – Тогда объясните мне, за каким чертом вы оказались здесь, на южном берегу Испании? Тут нет ни баз ядерных подводных лодок, ни военных заводов. Кроме того, ваш словарный багаж – полсотни слов из русско-испанского разговорника – плохая помощь шпионке. Мы будем разговаривать с вами по-английски. Кажется, вы знаете этот язык гораздо лучше?

Девушка молчала.

Губы Джона Арланди помимо воли снова стала растягивать улыбка.

– Милая барышня, зачем вы здесь?

– Я приехала к вам за сестрой.

Голос девушки был удивительно спокоен. Сигарета мистера Арланди пыхнула дымом.

– Вы решили отдохнуть от шпионских игр и в данный момент устраиваете свои, так сказать, семейные дела?

– Да. И учтите, что я терпеть не могу хамства, – пленница гордо вскинула голову. – Рано или поздно вам придется за него ответить.

Энтони Клингер зарычал от бешенства и, оставив в покое пластиковую бечевку-наручники, которой были связаны руки девушки, поднял огромный кулак. Мистер Арланди остановил его легким движением руки.