Ода кивнула и вскинула руки, явно намереваясь что-то сообщить, но потом внезапно передумала. Наконец она указала на Дарка.
– Эта женщина видит – у тебя есть дитя, – нерешительно сказала она. – Твое дитя – мальчик или девочка?
– Это мальчик. Его зовут Дарк, как героя древнего сказания. Тебе известно это сказание?
В глазах Оды неожиданно мелькнула радость.
– Этой женщине известно сказание, – сообщила она. – Но в нашем клане такое имя встречается редко.
– В нашем тоже. Но мой сын необычный. Ему подходит редкое имя, – с гордостью заявила Эйла.
– У этой женщины тоже есть дитя. Дитя ее – девочка. Ее имя Ура, – произнесла Ода. Она никак не могла побороть смущения.
Повисло неловкое молчание.
– Твой ребенок спит? Эта женщина хотела бы посмотреть на Уру, если мать девочки позволит, – сказала Эйла. Она не знала, о чем говорить с этой доброжелательной, но на удивление робкой женщиной.
Просьба, как ни странно, привела Оду в замешательство. Наконец, словно приняв важное решение, она опустила своего ребенка на колени Эйлы. У той глаза полезли на лоб от изумления. Ура была совсем мала – вряд ли луна успела совершить полный круг с тех пор, как она появилась на свет. И она как две капли воды походила на Дарка, словно приходилась ему сестрой.
Эйла ощутила, как земля уходит у нее из-под ног. У женщины, похожей на всех женщин клана, родился ребенок, похожий на ее собственного. Она-то воображала, что ее Дарк – особенный, потому что взял черты людей клана и ее собственные черты. Но видно, правы Креб и Бран, ее сын просто увечный, как и дочь Оды. Ошеломленная горем, Эйла не могла сделать ни единого жеста. Затянувшееся молчание прервала Уба:
– Твой ребенок очень похож на Дарка, Ода.
От неожиданности девочка перешла с ритуальных жестов на обыденные, но Ода поняла ее.
– Да, – кивнула она. – Эта женщина очень удивилась, когда увидела дитя Эгхи. Поэтому я… поэтому эта женщина захотела поговорить с вами. Я не знала, мальчик или девочка дитя Эгхи, но надеялась, что мальчик.
– Почему? – удивилась Эйла.
Ода бросила горестный взгляд на дочь, которую Эйла по-прежнему держала на коленях.
– Моя дочь увечная, – сказала она, избегая встречаться глазами с Эйлой. – Я боялась, что, когда она вырастет, ей будет не найти мужчину. Кому нужна увечная женщина? – Внезапно Ода устремила на Эйлу глаза, полные мольбы. – Когда я… когда эта женщина увидала твое дитя, Эгха, она обрадовалась… Она надеялась, что это мальчик, потому что… ты понимаешь сама: твоему сыну тоже будет нелегко найти женщину.
До сих пор Эйла не задумывалась о том времени, когда Дарку понадобится подруга. Но это правда, решила она, найти женщину ему будет нелегко. Теперь она догадалась, к чему клонит мать Уры.