…пытали при помощи испанских башмаков… — Испанские башмаки — средневековое орудие пытки в виде башмака с гвоздями внутри, которые при завинчивании вонзались в ногу пытаемого. Однако в данном случае у Дюма описана пытка при помощи шотландского сапога, когда ногу осужденного к пытке зажимали винтом между двумя досками, а между этими двумя досками и ногой загоняли молотком деревянные клинья.
…пытали при помощи испанских башмаков…
…как сделал в древности Камилл с тем школьным учителем. — Как рассказывает в «Сравнительных жизнеописаниях» Плутарх («Камилл», X), Фурий Камилл, римский военачальник, вторгся в 394 г. до н. э. в соседние с Римом земли племени фалисков и осадил город Фалерии. Учитель из этого города обманным путем привел всех своих учеников, желая их погубить, в римский лагерь. Пораженный его вероломством, Камилл велел раздеть негодяя донага, а детям раздать прутья и плети, чтобы они стегали изменника и гнали его назад в город.
…как сделал в древности Камилл с тем школьным учителем.
…королю английскому, который намеревался высадиться на берег Шотландии, чтобы отвоевать свое королевство. — Имеется в виду один из эпизодов английской буржуазной революции XVII в. В начале лета 1650 г. сын свергнутого и казненного в 1649 г. короля Англии и Шотландии Карла I, назвавший себя после смерти отца Карлом II (1630–1685), высадился в Шотландии и был провозглашен королем этой страны. В 1651 г. он вторгся в Англию с целью установления там своей власти; однако шотландские войска были разгромлены, и Карл вынужден был бежать на континент. В 1654 г. Шотландия была присоединена к Англии. Реставрация Карла II на престоле обоих королевств состоялась только в 1660 г.
…королю английскому, который намеревался высадиться на берег Шотландии, чтобы отвоевать свое королевство.
Аргус — в древнегреческой мифологии стоокий великан, символ звездного неба; в переносном смысле — бдительный страж; иногда употребляется иронически.
Аргус
…Оно прославлено в Священном писании. — Барраба — французская форма имени преступника (в русской традиции — Варрава), осужденного на казнь одновременно с Христом, но помилованного по требованию иерусалимской черни, настроенной против Иисуса иудейскими первосвященниками. Эта легенда излагается в текстах евангелий, где рассказывается о страстях (страданиях) Господних — об аресте, суде и распятии Христа. Евангелия же входят в Священное писание Нового Завета — сборник священных сочинений христианства.
…Оно прославлено в Священном писании.
…Так вы гугенот? — Барраба узнает в Каноле протестанта, так как тот говорит о Писании и, следовательно, читал его. Между тем католик Барраба говорит о страстях Господних — то есть знает о них только понаслышке со слов католических священников. Дело в том, что в средние века Священное писание, использовавшееся католической церковью только на латинском языке, было недоступно для католиков-мирян и они не читали его. Протестантские же религиозные деятели осуществили переводы Писания на национальные живые языки, его чтение и изучение вошло в религиозное воспитание и жизненные обычаи их паствы.