— Если бы этот проклятый француз не прострелил мне плечо, я перевязал бы их веревкой, посадил в корзину и заставил работать.
— Я, пожалуй, вам помогу. Но ведь они, вероятно, будут сопротивляться.
— Упрямцам нож в бок, а сговорчивым — пригоршню золота. Ведь это очень много за какую-нибудь трехчасовую работу.
— Взгляните на них сами.
Из люка в подвал медленно выставилась бледная голова, очевидно, принадлежавшая очень сильному и крепкому телу. Фрике и Пьер де Галь наверняка узнали бы эти наглые глаза, плоский лоб и квадратный подбородок, на котором рос клок черных жестких волос.
Доктор Ламперрьер, вероятно, узнал бы свою пулю по характерной овальной ране на плече обладателя перечисленных примет.
Что нужно было американцу Холлидею, бывшему капитану «Лао-цзы»? Быть может, он набирал новый экипаж?
— Хорошо, — сказал низкий голос. — У вас есть еще два часа. Постарайтесь одурманить их еще больше.
И голова мистера Холлидея снова исчезла. Лендлорд занялся приготовлением напитка для окончательного одурманивания несчастных свэгменов, а незнакомец вышел из-за буфета и подсел к пьяницам, фамильярно облокотившись на туловище мертвецки пьяного Оуэна.
Как только незнакомец уселся в своей небрежной позе, лендлорд вышел из подвала.
ГЛАВА XII
ГЛАВА XII
Лендлорд был мастер приготовлять одурманивающие напитки. Он сумел воспользоваться временем и случаем настолько удачно, что все его гости скоро заснули, как убитые. С минуту он полюбовался на живописную груду бесчувственных рук, ног и туловищ, из которой раздавался самый внушительный храп, и прищелкнул языком от удовольствия.
— Свалились наши молодцы, — сказал он вполголоса. — Теперь хоть из пушек пали, не проснутся.
Он опять наклонился к открытому люку подвала и свистнул.
Из подвала снова появилась голова американца.
— Сделано, мистер Холлидей.
— Хорошо! — отвечал тот.