Светлый фон

— Нет, я от вас ничего подобного не потребую. Дело вам предстоит гораздо более простое. Видите камень, торчащий вон там в стене? Его поместили туда нарочно, а вы достаньте камень оттуда. За ним дыра, и ее нужно открыть.

— И после этого нам можно будет вернуться к лендлорду, принять ванну из водки и отогреться?

— Да.

— Ну, коли так, за дело, ребята! Да поживее! Отделаемся, да и с плеч долой! Я совсем замерз.

Камень был вделан крепко, цемент, которым он был обработан, отличался превосходным качеством. С полчаса свэгмены пыхтели и возились над ним безуспешно, но все-таки громада подалась, уступив их дружным и отчаянным усилиям. Вода с шумным ревом ринулась в расчищенное отверстие, и вскоре пещера была свободна.

Свэгмены с изумлением увидели перед собой десятка три бочонков с толстыми стенками, осклизлыми от долгого лежания в воде.

Болтливый ирландец Оуэн не мог не пробормотать:

— Ловкий, должно быть, парень — тот, кто придумал спрятать на сто метров под землей эти бочки. Надо полагать, в них хранится не простая вода, а что-нибудь поувесистее да поценнее. Не приведи мне Бог увидеть еще раз в жизни ноктоферскую колокольню, если это не клад разбойников золотых приисков!

ГЛАВА XIII

ГЛАВА XIII

Результат пропажи подземной реки. — Наводнение. — Резиновая лодка оказывается чрезвычайно полезным изобретением. — Изумление. — В дупле каменного дерева. — Странствие Буало по заброшенному руднику. — Золото!.. — Заговор. — Заговорщики, не рассчитывавшие, что их могут услышать. — Мистер Холлидей отчаянно обороняется. — Взрыв мины. — Человеческая гекатомба. — Один под землей. — Появление скваттера-француза. — Захват похищенного груза. — Конфискация фуры.

Результат пропажи подземной реки. — Наводнение. — Резиновая лодка оказывается чрезвычайно полезным изобретением. — Изумление. — В дупле каменного дерева. — Странствие Буало по заброшенному руднику. — Золото!.. — Заговор. — Заговорщики, не рассчитывавшие, что их могут услышать. — Мистер Холлидей отчаянно обороняется. — Взрыв мины. — Человеческая гекатомба. — Один под землей. — Появление скваттера-француза. — Захват похищенного груза. — Конфискация фуры.

Фрике даже вскрикнул, увидев, что отверстие, из которого прежде бил ручей, замуровано. Все застыли в недоумении.

Чего только не насмотрелись друзья за время невероятных приключений в своей бурной жизни, но их удивило это смелое и решительное похищение целой реки.

При сложившихся обстоятельствах этот необъяснимый факт мог повлечь за собой весьма плачевные последствия. Стало очевидно, что враг не дремлет, а так как наши путешественники отлично знати, на что он способен, то не могли уже спокойно заснуть.