Светлый фон

– Но ведь Хания замужем?

– Ответ очень прост: все люди смертны. А Хан слишком много пьет в последнее время.

– Ты хочешь сказать, что все люди могут быть убиты, – сердито сказал Лео. – Я не хочу иметь ничего общего с подобным преступлением. Ты понимаешь?

В тот миг, когда он это произносил, я услышал шорох и повернул голову. Здесь, за шторами, была комната-альков, где шаман спал, хранил принадлежности для гадания и составлял свои гороскопы. Шторы были раздвинуты, и между ними, в своем царском одеянии, недвижная, как статуя, стояла Хания.

– Кто говорил о преступлении? – холодно спросила она. – Уж не ты ли, господин Лео?

Он встал со стула, лицом к ней.

– Госпожа, я рад, что ты слышала мои слова, даже если они и раздосадовали тебя.

– Почему я должна испытывать досаду, узнав, что при нашем дворе появился один честный человек, который не хочет иметь ничего общего с убийством? Эти слова заслуживают лишь уважения. Знай, мне и в голову не приходили подобные мысли. И все же, Лео Винси, то, что начертано, должно свершиться.

– Без сомнения, Хания, и что же начертано?

– Скажи ему, Симбри.

Шаман зашел за шторы и вернулся оттуда со свитком, развернул его и стал читать:

«Небеса возвещают знаками, в истолковании которых не может быть ошибки, что еще до следующей луны Хан Рассен падет от рук чужестранца, который прибыл в эту страну из-за гор».

«Небеса возвещают знаками, в истолковании которых не может быть ошибки, что еще до следующей луны Хан Рассен падет от рук чужестранца, который прибыл в эту страну из-за гор».

«Небеса возвещают знаками, в истолковании которых не может быть ошибки, что еще до следующей луны Хан Рассен падет от рук чужестранца, который прибыл в эту страну из-за гор».

– Стало быть, Небеса возвещают ложь, – презрительно проронил Лео.

– Кто знает, – ответила Атене, – но Хан непременно падет – не от моей руки и не от рук моих слуг, а от твоих. Что тогда?

– От моих рук? А почему не от руки Холли? Но если так все же случится, меня заслуженно покарает его безутешная вдова, – раздраженно выпалил Лео.

– Тебе угодно издеваться надо мной, Лео Винси. Ты же хорошо знаешь, что он никакой мне не муж.

Я почувствовал, что настал критический момент; то же самое почувствовал и Лео: он поглядел ей прямо в глаза.

– Продолжай, госпожа, выскажи все, что у тебя на душе; возможно, так будет лучше для нас обоих.