— Не надо трогать старую сосну, — сказала она горячо. — Это навлечет несчастье на Скалистые Ручьи. Не забудьте старую индейскую легенду. С падением этого дерева связано проклятие.
Присутствовавшие в собрании женщины, за исключением президентши, выразили одобрение словам Кэт, но она не была обрадована этим. Она знала свою президентшу, которая всегда слушала мужчин, но если кто-нибудь из женщин попробовал бы высказать свои собственные мысли, то она тотчас же оказалась бы в оппозиции. И теперь, конечно, она с большим жаром возражала Кэт и предложила поставить вопрос на голосование. Она сделала драматическую паузу и затем, подняв руку, закончила прения словами:
— Те, кто стоит за мое предложение, пусть поднимут руку!
Тотчас же все правые руки поднялись, за исключением рук Кэт и Алан Дэя. Миссис Дэй окинула собрание торжествующим взором и воскликнула: «Принято!» Затем, обратившись к Кэт Сетон, как к секретарю, сказала:
— Потрудитесь занести эту резолюцию в протокол заседания.
Билли Унгвин и Алан Дэй тотчас же ушли, как только заседание закрылось. Они не скрывали своего намерения вернуться в кабак. Ушла и Кэт, которой не хотелось оставаться и вступать в разговор с миссис Дэй. Ее огорчил исход собрания. Она знала, что вопрос о сосне должен заинтересовать всех жителей деревни. Они должны будут высказаться, и в душе ее все-таки теплилась надежда, что суеверие возьмет верх и старая вековая сосна уцелеет.
Алан Дэй, идя в кабак со своим приятелем, увидал едущих по дороге инспектора Файлса и сержанта Мак-Бэна. Это ему напомнило о почтовой конторе, и он, покинув Билли Унгвина, свернул туда и как раз пришел вовремя, чтобы принять телеграмму из Эмберли и передать ее вместе с почтой полицейскому офицеру.
Телеграмма, которую он передал Файлсу, была из главной полицейской квартиры и отличалась краткостью, но получила особенное значение ввиду событий прошлой ночи. Она гласила:
«Фургон вернулся в форт Аллертон пустой. Жду доклада.
Язон».
Алан Дэй был доволен и, подавая телеграмму Файлсу вместе с толстым почтовым пакетом, с любопытством следил за выражением его лица. Файлс был мрачен и неприступен, сержант молчалив и угрюм.
— Это из главной квартиры, от надзирателя Язона, — сказал Алан Дэй, украдкой наблюдая за полицейским офицером. Но он обманулся в своих ожиданиях. Файлс спокойно улыбнулся и сказал, принимая телеграмму:
— Благодарю. Я ожидал ее.
Он повернулся и вышел в сопровождении Мак-Бэна. Но за дверью выражение лица его изменилось. Он протянул телеграмму сержанту и с жаром воскликнул: