Старбак скрылся в тени на краю леса. К востоку, где местность понижалась к реке, он ничего не заметил, но на севере, где из-за деревьев выходила смоктаунская дорога, исчезая за аккуратно вспаханным холмом, были янки. Еще одна чертова орда янки. Они находились через два широких поля и пока не двигались. Старбак различил скачущих вдоль строя офицеров и свисающие в неподвижном воздухе знамена, он понял, что северяне готовятся к атаке. Между ними и центром позиции Ли остались только две съёжившиеся роты застрельщиков.
— Сегодня Господь нас испытывает, — сказал Свинерд при виде Старбака. Полковник присел на колено рядом с ним, рассматривая ожидающих янки. Поттер находился за его спиной с дюжиной солдат — остатками своей роты.
Старбак ощутил облегчение от того, что появился Свинерд.
— Что будем делать, сэр?
— Молиться? — пожал плечами тот. — Если переместим людей сюда, то откроем кукурузное поле, если оставим их там, то откроем эту дверь.
— Значит, будем молиться, — мрачно отозвался Старбак.
— И пошлем за подкреплением, — добавил Свинерд. — Оставьте кого-нибудь за ними наблюдать, Нат, и дайте мне знать, когда они выдвинутся, — и он побежал через лес.
Старбак оставил сержанта Ротвела наблюдать за янки и повел Поттера с его людьми обратно через смоктаунскую дорогу в краю Восточного леса, откуда Траслоу обстреливал фланг северян на кукурузном поле.
— Чем занимаются сучьи дети? — спросил Траслоу, имея в виду тех янки, которые собрались на смоктаунской дороге.
— Строятся и слушают напутствия.
— Будем надеяться, что длинные, — Траслоу оторвал штанину с поврежденной ноги и перевязал рану бинтом, нарезанном из сорочки мертвеца. Он сплюнул струю табака, поднял винтовку и выстрелил. Траслоу целился в пушку, которая еще стояла на пригорке в кукурузном поле, чтобы канониры держались в укрытии и не могли поливать картечью ряды мятежников. Он перезарядил, выбрал мишень и повернулся направо прежде чем спустить курок. Там среди деревьев послышались выстрелы, и Траслоу крикнул солдатам, чтобы отходили. Через лес снова приближались янки.
Старбак увидел сквозь посеченную листву флаг. Он выстрелил в знаменосца и отступил вместе с ротой Траслоу.
— Ротвел! — крикнул он в лес, зная, что его не услышат, но понимая, что должен предупредить сержанта. — Ротвел! — он не хотел, чтобы сержант оказался отрезан в лесу, и пытался решить, нужно ли за ним сбегать.
Но потом на дальнем краю кукурузного поля разразился ад.
* * *
Генерал Макклелан промокнул губы салфеткой и стряхнул хлебные крошки с коленей. Он знал, что на него смотрят гражданские и сохранял суровое выражение лица, чтобы никто из зрителей не догадался о снедающей его тревоге.