Светлый фон

— Аминь, — подвёл итог подполковник Уотерс.

 

Дорога не была перекрыта потому, что «Прыгун», как и раньше, соединял берега Мисареллы, и кажущаяся бесконечной колонна французских солдат проходила по горбатой арке моста. Они шли, как побитые, усталые и угрюмые, злясь на кучку инженеров, сдерживавших толпу при вступлении на мост. В апреле эти солдаты завоевали Северную Португалию и уже готовились идти дальше, на юг, чтобы захватить Лиссабон. Они разграбили всю страну к северу от Дору, мародёрствоали в домах и церквях, насиловали женщин, убивали мужчин и воображали себя хозяевами положения, а теперь их били, крушили и преследовали, и отдалённый гром орудий напоминал им, что испытания ещё не закончились. На усеянных камнями гребнях холмов они видели множество ожесточившихся людей, которые поджидали тех, кто отстанет. И тогда ножи будут наточены, костры разожжены… Каждый француз в этой армии слышал истории о найденных в горах жутко искалеченных трупах.

Шарпу оставалось только смотреть на это. Время от времени мост расчищали, чтобы перевести по узкому полотну упирающуюся лошадь. Наездникам без разговоров приказывали спешиться. Два гусара, чтобы перевести лошадей через каменный огрызок, были вынуждены закрывать им глаза руками. Дождь сначала приутих, но потом припустил снова. Под чёрными тучами и завесой дождя сгустился сумрак, словно наступил уже вечер. Под мостом далеко внизу кипела и пенилась, прыгая среди камней и закручиваясь водоворотами, вода на пути к Кавадо. Генерал в насквозь промокшем, отяжелевшем от воды мундире с аксельбантами, перевёл через мост лошадь, прикрывая ей глаза, а потом с трудом взгромоздился на неё. Ополченцы смеялись над ним и обрушили сверху град камней, но их «снаряды» ударились о склоны утёса и, не причинив никому вреда, скатились к дороге.

Хоган рассматривал французов, толпящихся перед мостом, в подзорную трубу, поминутно протирая линзу от капель дождя.

— Где же вы, господин Кристофер? — с горечью спросил он.

— Может, ублюдок уже успел пройти? — равнодушно предположил Харпер. — На его месте, сэр, я постарался бы идти впереди. Ведь именно это он и хочет — уйти.

— Возможно, — признал Шарп.

Он считал, что Харпер, скорее всего, прав, и Кристофер уже может быть в Испании с французским авангардом, но где найти доказательства?

— Мы можем наблюдать до сумерек, Ричард. — предложил Хоган, весь потухший вид которого выражал охватившее его разочарование.

Шарп мог видеть, что происходило на дороге за милю до скучившейся у узкой перемычки Сальтадора густой толпы мужчин, женщин, лошадей и мулов. По мосту пронесли двое носилок с ранеными, что вызвало победные крики ополченцев, расположившихся на скале. Ещё один, со сломанной ногой, хромал, опираясь на самодельный костыль. Он ужасно страдал, но предпочитал терпеть боль в стёртых до кровавых пузырей руках и кровоточащей ноге, чем отбиться от своих и быть схваченным партизанами. Его костыль зацепился за камень, он рухнул, как срубленное дерево, что было встречено взрывом проклятий со стороны ополченцев. Французский пехотинец прицелился из мушкета в насмехающихся португальцев, но высеченная кремнем искра попала на отсыревший порох… и ничего не случилось, только насмешки зазвучали ещё громче.