Светлый фон

Другие фермы были расположены дальше, поэтому единственная возможная для них цель — Сан-Августин. Пусть он укреплен, но можно сделать его заманчивым для индейцев.

Леон отправился обратно в колонию, где уговорил управителя на проведение военной хитрости. Войска демонстративно вывели и погрузили в галеон одного торговца из Сантьяго-де-Куба, на стены выставили колонистов с копьями и старыми аркебузами.

Наблюдатели увидели происходящее безобразие и доложили их вождю. Ночью, как и ожидал Леон, они попытались напасть. Отряд Леона был хорошо подготовлен, бывало, в Перу, приходилось драться и в ночи, и по пояс в воде, всякое бывало…

Ошеломленных индейцев перерезали как цыплят. Они думали, что раз взял в руки меч, то стал опытным воином.

— "Может в индейских войнах так оно и есть, но здесь испанская земля, и дерутся за неё испанцы." — подумал Леон, крутя в руках меч вождя. — "Неплохая работа, даже клеймо мастера есть…"

— Господин, это индейский меч? — спросил Хименес, оттирающий свою рапиру от индейской крови.

— Скорее всего. — задумчиво произнес Леон, всматриваясь в клеймо на мече, освещенное светом факела. — Индеец какой-то на клейме. Странно это…

— Индейцы же владеют только камнем! — удивленно воскликнул Хименес.

— Эх, юный ты ещё… — вздохнул Леон. — Кто сказал, что ВСЕ индейцы владеют только камнем? Может на севере где-то живут развитые индейцы, которые производят… Погоди! А я ведь слышал в Гаване историю про одного конкистадора, который то ли год назад, то ли два, пытался взять один город индейцев, но его и полторы тысячи опытных солдат разбили. Крепость оказалась неприступной, пушки они потеряли, почти все корабли сожгли, а аделантадо выбрался оттуда на единственном галеоне, но застрелился через месяц. Странно всё это….

— А может, то сильное племя, которое согнало другие с их земель, и есть жители того города? — предположил Хименес.

— Блестящая догадка, Хименес! — улыбнулся Леон. — Как закончим здесь и получим гонорар, нужно собрать снаряжение и сходить к тем местам. Эй, не добивайте вот этого, как оклемается, позовёте меня!

Солдаты, которые уже собирались пронзить шею стоящего на коленях индейца, отступились от него. У него будет долгая беседа с идальго де Сарагоса, и языковой барьер не помеха, есть переводчик из колонистов.

— Нужно хорошенько изучить этих мохоков… — пробормотал себе под нос конкистадор Леон де Сарагоса, вытирая руки от крови грязной тряпкой, которую использовал индеец в качестве одежды.

Глава двадцать девятая. Молодая демократия

Глава двадцать девятая. Молодая демократия