– Видел, лейтенант? А ты говоришь, к генералу… Ваши танкисты те брошенные танки уже осмотрели?
– Не только, но и пригнали в лагерь, третий починили. Приходилось прятаться, когда немцы по дороге проезжали. Мы забрали все снаряды из БТ и отправили им. Немецкий танк и бронетранспортёр тоже освоили, но людей едва хватило на пять единиц бронетехники.
– Отлично. По нашей группе. Всё, мы уходим, так что никакого генерала. Значит, передай ему вот что. Это карта жандармов, что искали именно нас и были нами уничтожены. Тут много обозначений. Вот это ближайший фронтовой немецкий аэродром. Тут по дороге до него километров двенадцать по прямой. Мы-то плутали, а вам этого не требуется. Значит, возьмёте свои самые боеспособные части, танки, и двинете к нему. Вот здесь зарисовки обороны этого аэродрома, где зенитки, вкопанные танки, посты, технический и лётный состав расположены, включая стоянки самолётов и местонахождение штаба. Ваша задача: ночью огнём и мечом пройтись по аэродрому и уничтожить его. Основная задача – именно летный и технический состав. Сами самолёты не так и важны, без специалистов это лишь кусок металла, управлять некому будет. Подойдёте вплотную на трофейной бронетехнике и вдарите, сразу подавив оборону, а дальше знаете, что делать. В том грузовике, что я вам отдал первым, несколько ящиков осветительных ракет. Пригодятся при атаке на аэродром. Всё понял, лейтенант? Передашь?
– Передам, товарищ майор, но вот последует ли вашему плану товарищ генерал?
– Передай ему, что я работаю под прямым контролем товарища Сталина, у нас имеется связь с ним, так что невыполнение приказа… Последует, не волнуйся. Ну, всё, прощаемся, и так мы на этом месте слишком задержались. В общем, лейтенант, ты понял. Пусть генерал забирает раненых, выдаст продовольствие всем, кто не уместится на машинах, и выдвигается. Все немецкие части, что стоят на отдыхе или занимают деревни, обозначены, доберётесь и до аэродрома, и до наших. Тут даже посты отмечены. Основная колонна атакует аэродром, все, кто уцелеет, соединяются с машинами с ранеными, те пусть в сторонке подождут, и пусть всю ночь двигаются в сторону фронта. Удачи, лейтенант.
– И вам, товарищ майор, тоже удачи.
Аккуратно свернув карту и убрав её в трофейный планшет, лейтенант, вытянувшись, козырнул и заторопился за своими бойцами к опушке. В этот раз они уходили пешком, хотя и были загружены трофеями, забрали все три пулемёта с расстрелянных мотоциклов.
– По машинам! – скомандовал я, подходя к кабине бронетранспортёра, в боевом отсеке которого продолжали сидеть немцы. Их лишь раз выпустили до ветру да покормили прямо на месте.