– Куда-то ходил, барин? – спросил странный тип.
– Пить, – пояснил я.
– Кликнул бы меня, – укорил тип. – Я бы принес.
– Не знал, – пожал я плечами. – А ты кто?
– Фурлейт.
Ага, возчик.
– Звать как?
– Пахом, – сообщил возчик.
– Объясни мне, Пахом, как я оказался здесь?
– Дык, подобрали, – пожал он плечами.
– Где?
– У дороги. Ты, барин, на траве лежал – совсем голый, голова в крови. Мнили, мертвый. Мертвяков у дорог чичас много, – он вздохнул. – Хранцуз наскочит, побьет и обдерет до нитки. Вот и тебя так: сабелькой по головке приложили, одежу сняли и кинули помирать. Не помнишь?
Француз, значит. С эпохой, кажется, определись. Я покрутил головой.
– Отшибло, значит, – заключил Пахом. – Оно и понятно. А, может, то не хранцуз был, а лихие люди. Много их чичас. Фельдфебель подошел глянуть, тронул и кажет: «Живой!» Не бросать же християнскую душу? Велел подобрать и положить в телегу. Я тебе своей рубашкой голову замотал. Гляжу: снял и на себя на надел?
– Другой одежды у меня нет, – повинился я. – Раздобуду, верну.
– Ничо! – махнул рукой. – Мы с понятием. Только барской одежи тута нетути.
– С чего ты взял, что я барин?
– Ну, дык… – удивился он. – Сам белый, гладкий, кожа чистая, руки без мозолей, не то, что мои, – он показал большие растопыренные пятерни. – Ты своими ничего тяжелее ложки не подымал, – он усмехнулся.
– Фельдшер я.
– Вона как! – удивился он. – Фершал – человек полезный, в нашем баталионе имеется, а еще лекарь. Только нет их тута. Отбились мы от своих, – он снова вздохнул. – От Салтановки, где с хранцузом бились, одни идем.