Светлый фон

Эта битва действительно была ключом ко всему.

 

 

Французский Индокитай, над рекой Меконг, "Мохавк IV"

 

 

Они взлетели для незадолго до рассвета и патрулировали реку, пока не взошло солнце. Лейтенант Сухарт Чейлрмкиэт влюбился за это время в новый самолёт. Он был намного быстрее, чем "Хоук-75", и более отзывчивым на ручке. Сухарт вёл группу из четырёх машин, их сопровождали ещё две группы. "Хоук-75" объединили в эскадрилью, они также патрулировали этот район. Инструктаж перед вылетом был простым - ожидалось массированное нападение японцев. Их самолёты следует смести с неба.

- Вижу их. Ниже на десять часов.

Светло-серые истребители Kи-27 четко выделялись на фоне темно-зеленых джунглей, граничивших с Меконгом. Более пристальный взгляд показал дюжину легких бомбардировщиков Kи-32, летевших ещё ниже. Поверх светло-серой окраски они несли зелёные пятна. Очевидно, они находились в Индокитае дольше, чем истребители, и поняли, насколько неэффективен светло-серый. Сухарта забавляло, что он, вероятно, знает японские обозначения лучше, чем большинство людей. Несколько месяцев назад японцы пытались продать самолёты Таиланду. Несколько моделей прибыли для оценки. Сухарт воспользовался возможностью, чтобы внимательно изучить их.

- Атакуем. Сухарт ведущий, - кратко приказал командир эскадрильи. Лейтенант опустил нос истребителя и вошёл в пике. Сначала разогнать эскорт, затем порвать бомбардировщики.

Сначала разогнать эскорт, затем порвать бомбардировщики

Японские летчики не были ни глупыми, ни новичками. Они шли плотным строем вместо растянутых V-образных звеньев и засекли их в самом начале атаки. Когда японцы пытались продать Kи-27 тайским ВВС, то упирали на манёвренность самолёта и непревзойденную способность быстро разворачиваться. Немецкие летчики, нанятые инструкторами после того, как политический климат в Германии стал паршивым, высказали своё "фе" на этот счёт. И Сухарт отчётливо видел, почему.

Резкие развороты выглядели впечатляюще, но Kи-27 стремительно теряли в них энергию, не успевая уворачиваться от огня "Ирокезов". Сухарт тщательно прицелился. Шесть пулеметов выбросили строчки трассеров, сходящиеся на острие вытянутого конуса. Несколько пролетели мимо носа японского истребителя, остальные пронзили фюзеляж. К его удивлению, японский истребитель взорвался, распадаясь оранжевым эллипсом от вспыхнувших баков. "Мораны", которых я сбивал, так и не взорвались. Они просто развалились перед тем как упасть[488].

"Мораны", которых я сбивал, так и не взорвались. Они просто развалились перед тем как упасть