— Отец приедет сюда? — в голосе сестры прозвучали нотки надежды.
— Да, но не спасать нас. Учитель Ао надавил на меня, и мне пришлось позвонить отцу, чтобы тот сюда приехал. Но я не знаю, догадывается ли он, что здесь что-то не так.
— Хао, что ты наделал? — в этот раз голос сестры звучал уже испуганно.
— Спасибо, Хао, теперь мы все умрём без надежды на спасение, — сказал Бо.
— Не драматизируй так, Бо, ещё не всё потеряно, — ответил я ему. — Нам нужно всего лишь освободиться и предупредить отца об опасности до его приезда.
— И опять-таки, как ты это предлагаешь сделать? — снова задал вопрос Шэн.
— Заговорю зубы тому придурку, он и сам не поймёт, как освободит нас, — сказал я.
— Ну, попробуй, — сказал Шэн.
— Хао, ты понимаешь, что если я уберу этот барьер, у нас больше не будет шанса его поставить? Ты точно уверен в этом? — спросила Лили.
— Да, можешь уже убирать его, нельзя терять ни секунды, — ответил я. Почему-то у меня была огромная уверенность в своём плане.
Лили закрыла глаза и снова напряглась. Если на то, чтобы создать барьер, потребовалось приложить максимум усилий, то чтобы убрать его — всего пару секунд.
Барьера нет, пора действовать.
— Эй! — крикнул я. — Бошэн, так ведь тебя зовут?
— Смотрите, кто тут очнулся, — Бошэн повернулся ко мне. — Хао собственной персоной!
— Что происходит? Где сейчас остальные? — спросил я.
— Они на улице, ждут твоего папаню, — Бошэн взглянул на часы. — Который, кстати, будет с минуты на минуты.
Значит, я не ошибся. Надо поторопиться и переходить к делу.
— Тогда у нас ещё есть время, — сказал я про себя.
— Время на что? — удивился Бошэн.
— Я, как и ты, являюсь магом звука, но никогда ещё не видел, чтобы кто-то так мастерски управлял звуковыми волнами, — по выражению Бошэна видно, что он заинтересовался моими словами. — Ты уже на десятом уровне?