Светлый фон

Над своей головой Аш услышала шепот Джорджа де Вира: «Надо же, такое впервые!» — и сдавленный смешок Дикона.

Английская аристократка смотрела с помоста вниз только на де Вира, его братьев и Бьюмона, не замечая присутствия Аш с ее священником и знаменем:

— Оксфорд, зачем вы явились сюда? Вы ведь знаете, мы не можем вас принять. Вас ненавидит мой брат, король Эдуард. Зачем вы последовали сюда за мной?

— Не за вами, мадам, — не менее резко ответил Джон де Вир, игнорируя ее титул. — К вашему мужу. Я должен задать ему вопрос, но поскольку на вашей границе стоит армия, мой вопрос подождет до лучших времен.

— Нет! Сейчас. Вы задайте свой вопрос сейчас!

Аш знала, какие подводные течения скрываются за этим обменом репликами, и подумала: «Ведь Маргарет Йоркская обычно не настойчива, не запальчива. Что-то ее грызет. И очень сильно».

— Не время, — ответил граф Оксфорд.

Карл Бургундский, нахмурившись, наклонился вперед:

— Если герцогиня спрашивает, конечно, вам следует ответить, де Вир. Вежливость — достоинство рыцаря.

Аш взглянула на де Вира. Англичанин плотно сжал губы. Пока она смотрела на него, его лицо расслабилось, и он усмехнулся:

— По желанию вашего мужа, мадам Маргарет, я вам отвечу. Поскольку его величество король Генрих, по порядку Шестой, умер и не оставил прямого наследника, note 96 то я приехал, чтобы просить ближайшего ланкастерского претендента на английский трон сформировать армию, чтобы я смог возвести на трон законного наследника и честного человека, вместо вашего брата.

«А я-то еще боялась, не окажусь ли бестактной…»

Слушая гневные и возмущенные восклицания, Аш смотрела вниз, в кафельный пол, выложенный зеркальными плитками, мысленно прикидывая расстояние до высоких дверей и герцогской стражи.

Шикарно получается. Визиготка Фарис помещает меня в тюрьму. Я прибываю сюда. Меня нанимает де Вир. И теперь из-за де Вира мы все окажемся в тюрьме. Разве я такого хотела!

Послышался негромкий треск рвущейся ткани — это Маргарет Йоркская, крутя в сжатых пальцах краешек своей вуали, оторвала его.

— Мой брат Эдуард — великий король! Голос Оксфорда зазвучал так громко и жестко, что Аш подпрыгнула:

— По приказу вашего брата Эдуарда у моего брата Обри живьем вырвали внутренности, отрезали пенис и сожгли перед его глазами. Это такая Йоркская казнь. Ваш брат Эдуард приказал отсечь голову моему отцу, нарушив все английские законы, поскольку он не имеет никакого права на трон!

— Наши права больше, чем ваши! — Маргарет вскочила на ноги.

— Но ваше право, мадам, не так велико, как право вашего мужа!