Это сорвалось само – не успел удержать.
Олив молча придвинула стул, села. Глеб повернул руку ладонью вверх. Долгие секунды спустя тонкие пальцы Олив легли в его ладонь.
– А у меня друг умер, – сказал Глеб, сглотнув. – С похорон – сюда…
– Который? Аль?
– Аль. Других не нажил… или растерял…
– Бедный мальчик, – тихо сказала Олив, и неясно было, кого она имеет в виду.
Надо было сидеть тише мыши и делать вид, что ты тут вообще ни при чем.
– …Я все еще не верю, что он пойдет на обмен. Будет какой-то подвох, вот увидите. Салли, я не прав?
– Да.
– Ты удивительно разговорчива сегодня… Стив, а ты?
– Я тоже разговорчив.
– Я серьезно спрашиваю.
– По-моему, все пока идет по намеченному.
– Вот это меня и тревожит! Так ведь не бывает – чтобы план сбывался тик в тик. Всегда по ходу вносились какие-то исправления… а сейчас: будто мы играем не с людьми, а с механическими куклами, которым мы сами же написали тексты ролей…
– И что тебя беспокоит?
– Но если перед нами куклы – то люди-то где? Где люди?
– Интересный вопрос.
– А я в общем-то согласен с Гарри. Действительно – подозрительное непротивление. Ударили по правой щеке – подставь левую. И уже не то что неохота – а даже боязно связываться… Салли, правда – что с тобой? Мы ведь не на квакерском собрании.
– Ничего. Все в порядке.