– Что, черт возьми, здесь происходит? – прорычал Тейлор.
Райдер не обратил внимания на интонацию его голоса, он глупо улыбался.
– Посмотрите вот на это, сэр, – сказал он. – Просто посмотрите. Это невероятно.
«Боже, – думал Тейлор. – Что теперь?» Он подошел к главному компьютеру, кипя от ярости, что Райдер не направил всю свою энергию на то, чтобы уничтожить боевые системы японцев. Райдер был похож сейчас на мальчишку, играющего с большой машиной.
Тейлору хотелось закричать на него, но он вовремя остановился. Главное было выполнить задание, напомнил он себе. Даже если один из главных исполнителей окажется не на высоте.
– В чем проблемы? – спросил Тейлор, изо всех сил стараясь говорить спокойным голосом.
Мередит встал позади него.
Райдер весело посмотрел на них.
– Сэр, проблем нет. Все отлично. Посмотрите.
Тейлор склонился над экраном. Но он не умел читать символы языка японского компьютера.
– Хорошо, – сказал он, – расскажи мне, что это означает.
– Эта колонка цифр справа, – сказал Райдер. – Вы видите?
Тейлор утвердительно кивнул.
– Это узлы управления японской системой противокосмической обороны, или как вы ее там называете.
– Хорошо. Так что это значит? – Не успел он спросить, как начал понимать, почему уорент-офицер был так взволнован.
– Да, – радостно сказал Райдер, – мы знали, что японцы запрограммировали самоликвидацию всех тактических систем оружия. Но мы никогда даже и не мечтали…
Тейлор положил руку на плечо молодого человека, стараясь возвратить их обоих к реальности.
– Ты хочешь сказать, – спросил Тейлор, – что этот компьютер может приказать японской системе противокосмической обороны осуществить самоуничтожение? Разрушить заградительный щит островов?
– Ну, – сказал Райдер, – они, возможно, не взлетят на воздух в буквальном смысле. Может быть, в результате этого приказа просто выйдут из строя все электронные схемы. А спутники останутся на орбитах, но не смогут выполнять свои функции.
Тейлор сильнее сжал плечо молодого офицера.