– Поставь свечку за упокой, – прошептала старуха, не отрывая глаз от иконы.
Жан зажег свечу, установил перед иконой и мельком взглянул в лицо женщины, которое было накрыто платком. Он встал рядом и почувствовал, как сердце его заколотилось необычно тревожно.
– Тебе передали, что в полночь в субботу вам надо быть на площади? – спросила она, не оборачиваясь на Жана.
Он вздрогнул.
– Люсия Петровна?
Теперь старуха повернула голову в его сторону, и Жан увидел совершенно старое ее лицо: все в морщинах и с впалыми щеками. Глаз он ее не видел: по ним он безошибочно узнал бы тетушку.
– Люсия Петровна, это я, Жан.
– Я знаю, что ты, и знаю, что ты меня разыскиваешь, – тихо говорила старуха. – Что хотел?
Жан растерялся.
– Поговорить хочу с вами.
– Это святое место, и пустые разговоры здесь не говорятся, – сказала она и отвернулась в сторону.
– Это не пустой разговор. Он касается меня и Лизы. Он касается всех нас.
– И что ты хочешь от меня?
– Я люблю Лизу…
– Вот и отправляйся к ней. У тебя есть такая возможность.
– Я не об этом.
– Я уже стара, молодой человек. Силы мои на исходе. Вот хотела в последний раз побывать здесь, увидеться с государем – и на покой. Хватит с меня, устала я очень в этой жизни.
– А Лиза? А я? Как же мы все?
Тетушка снова взглянула на Жана.
– Хороший ты человек. Я не сомневалась в своей племяннице. Она сделала правильный выбор.