Светлый фон

Мой воспитатель Шарль был настоящим полиглотом. С его помощью я в совершенстве овладел французским и арабским языками, которые выучил играючи. Месье Шарль постоянно высказывал удивление моим способностям, а более обстоятельный разговор по этому поводу у нас состоялся позднее.

– Николя, – говорил он, – ваши способности к иностранным языкам меня удивляют. Мне надо обдумать это.

Я даже не представлял, до чего мог додуматься этот милый человек, дававший мне уроки поэзии и мужества.

Я до сих пор помню строки французского поэта Делиля в подлиннике и в переводе господина Межакова:

Jaloux de tout connaitre, un jeune amant des arts, L’amour de ses parents, l’espoir de la peinture, Brulait de visiter cette demeure obscure, De notre antique foi venerable berceau. Un fil dans une main, et dans autre un flambeau, Il entre, il se confie a ces voutes nombreuses, Qui croisent en tous sens leur routes tenebreuses. Il aime a voir ce lieu, sa triste majeste, Ce palais de la nuit, cette sombre cite, Ces temples ou le Christ vit ses premiers fideles, Et de grands tombeaux les ombres eternelles. Художеств юный друг, что все познать стремился, Что всю родителей надежду составлял, И живопись своим искусством удивлял, Сгорал желанием зреть мрачные пещеры, Где колыбель была святыя нашей Веры.