Светлый фон

— Просто чудеса! — воскликнул Рокоссовский, — знал бы фельдмаршал Хейг в кого превратятся его славные герои Марны и Соммы, он сошел бы с ума.

— Зря иронизируете, Константин Константинович. Причина подобного состояния британской армии, заключается в том, что англичане полностью попали под влияние американцев и слепо следуют их стратегии, так называемой «доктрине Дуэ». В ней, главная роль в борьбе с противником отведена авиации, а танки и пехота на второстепенных ролях.

Воюя с японцами, американцами всеми силами стараются доказать правоту своего выбора, ради которого они потратили миллионы долларов. Чтобы добиться подавляющего превосходства над противником во всех видах боевых самолетов, американцы пристегнули к решению этой проблемы и англичан. И если за два года войны, благодаря своему промышленному потенциалу американцы могут вести «доктрину Дуэ» почти самостоятельно, то англичане, как выявили последние бои, оказались несостоятельны к подобным действиям. И этой слабостью противника нужно воспользоваться как можно быстрее.

— Пока им на помощь не пришли американцы и не применили против нас свой доктрину, в виде «коверного налета». Судя по всему, что я услышал, подобное «радостное» событие для наших армий не за горами. Скажите, Алексей Иннокентьевич, как можно эффективно противостоять этой самой доктрине? Что конкретно могут посоветовать нам ваши специалисты? — спросил Рокоссовский.

— Обобщая те сведения, что поступают к нам с востока и из Европы, наши аналитики считают единственным противоядия против этой напасти, стремительный прорыв фронта и наступление по тылам врага. Если вы сможете сделать это, то союзники не смогут использовать свою авиацию в полную силу. «Доктрина Дуэ» можно эффективно действовать опираясь на стабильный фронт и крепкие тылы, в виде регулярного снабжения.

— Как я понимаю, всё то, что вы сказали — это чисто теоретические предположения, чью верность или ошибочность мне предстоит узнать на деле. Так сказать, отделить зерна от плевел. Хорошее дело — в голосе Рокоссовского проскользнули нотки плохо скрытого сарказма и Сталин поспешил прийти на помощь Антонову, обиженно дернувшего головой.

— Я прекрасно понимаю вас, товарищ Рокоссовский. Вы привыкли оперировать точными цифрами и понятиями, а сухими теоретическими выкладками, без четкого и ясного ответа на многие вопросы. Задача действительно сложная, но кому как не вам, нашему советскому Багратиону, под силу её решить. Товарищ Антонов хорошо обрисовал нам все изъяны английской армии, но при всем при этом её нужно ещё разбить. Разбить окончательно, бесповоротно. Разбить так, чтобы раздробленные её части уже никогда не склеились воедино и больше не стояли у нас на пути к миру и победе. Или вы считаете, что генерал Эйзенхауэр для вас более серьезный и опасный противник чем фельдмаршал Александер?