Светлый фон

– А герцога Норфолка? Вот его письмо, где он отрекается от родни и предает себя в руки правосудия, рассчитывая при этом на вашу милость.

– Что ж, учитывая его прошлые заслуги перед короной, я сохраню ему жизнь, но более не желаю видеть его при дворе.

Глаза герцога Саффолка загорелись от услышанной новости. «Архиепископ Кранмер получит сегодня хорошие вести», – усмехнулся про себя герцог, так же как и все протестанты королевства, питавший лютую ненависть к герцогу Норфолку.

– Ваше Величество, осталось решить только один вопрос.

– Какой именно? – сухо спросил Генрих. Он уже начал уставать от подобных разговоров.

– Ее Величество… – негромко проговорил Чарльз, внимательно посмотрев на короля.

Генрих тотчас же весь подобрался. Его лицо окаменело и одновременно залилось краской гнева при одном упоминании об этой женщине. Глаза его горели от ненависти, а губы сжались в тонкую линию. Вся гримаса выражала сильнейшее отвращение к Катерине, которую он не просто любил когда-то, а боготворил.

– Завтра на заседании Парламента ей будет вынесен смертный приговор.

– Но, милорд, архиепископ Кранмер передал мне ее признание. Она искренне раскаивается в преступном деянии, совершенном не с целью оскорбить Ваше Величество, а по недопониманию. Мне кажется, ссылка в какое-нибудь отдаленное аббатство, где оставшееся время, которое отвел ей Господь, она проведет в молитвах и смирении, будет самым лучшим для нее наказанием.

– По недопониманию? – Генрих едва не расхохотался, когда услышал эту несусветную чушь из уст друга. Однако, взяв себя в руки, он грозно спросил: – Герцог, вы принимаете меня за дурака?

– Нет, милорд, я просто не хочу лишних жертв, только и всего. Ведь публичность этого дела бросает тень на вас, Ваше Величество. К тому же королева признала свои ошибки, так зачем карать ее так жестоко?

– Если человек быстро и легко признается в своих ошибках, он вряд ли способен исправиться, Чарльз.

– Но страдания очищают душу.

– Вопрос, будет ли она страдать, находясь в заточении? Богатство и вседозволенность развратили Кэтрин, и ее душу уже не спасти. Смерть – вот истинное спасение для заблудших людей, ибо их душа не может найти успокоения, пока находится в грешном теле.

Чарльз с сомнением посмотрел на Генриха, но промолчал. Король принял решение и ни за что не согласится его поменять. Он разлюбил, и ему нужна была новая жена.

Глава 45

Глава 45

Вот уже несколько дней Катерина сидела в своей комнате под надзором старой фрейлины леди Джейн, отданной ей в распоряжение принцессой Анной по просьбе короля. Две другие девушки, которых разрешили оставить королеве для всевозможных нужд, находились в соседней комнате. Заходить без особой необходимости им было запрещено. Королева, привыкшая к развлечениям и бесконечным играм, явно скучала. Читала она плохо, да и не испытывала особой любви к книгам, а на лютне и верджинеле играла посредственно, так как всегда больше интересовалась учителями, а не музыкой. Вышивать и шить уже не хотелось, к тому же это скучное занятие никогда ее не развлекало. Катерина тяжело вздохнула и с отвращением посмотрела на чопорную леди Джейн, чинно сидевшую неподалеку, читая Библию.