— Мне уже звонили насчёт тебя. Вот совсем недавно, — после паузы говорит Тамим, кивая на свой нагрудный карман, их которого торчит то ли большой смартфон, то ли маленький планшет, как у Саматова. — Причём, звонили из Дома, из старшей семьи. Ты говоришь очень логично, но меня больше всего пугают именно благоприятные совпадения. Для тебя благоприятные. На моей работе, именно к совпадениям нужно относиться очень осторожно.
— Чем они опасны лично вашей стране? — смотрю на него, не мигая.
— Ничем. Именно поэтому мы ещё и разговариваем. Сейчас за тобой приедут. Один вопрос. — Тамим мнётся, потом всё же спрашивает. — А если бы я, в интересах своей работы и пользуясь общественным устройством страны, я о монархии, всё же попросил бы тебя раскрыть секрет и инсульта, и помощи раненому? Очень настоятельно попросил? Я не врач. Но я хороший полицейский, и иногда просто чувствую. Где нужно копать.
— Вашей стране в моём лице ничего не угрожает. — Твёрдо смотрю в глаза Тамиму. — Более того. Законы гостеприимства, с моей точки зрения, были нарушены на вашей стороне. И я не знаю, кто должен нести за это ответственность. Надеюсь, ваш Эмир, да продлит Аллах его годы, разберётся в ситуации: вы, наверное, в курсе, что отец моей опекунши знаком с ним лично.
Тамим продолжает задумчиво кивать, глядя на меня.
— А что касается ответа на ваш вопрос… — вспоминаю точно формулировку. — Если бы ваша настойчивость нарушала моё понимание справедливости, мне бы пришлось уповать только на Справедливость Всевышнего. — Безэмоционально смотрю в переносицу арабу. — Вам знакомы хадисы о мольбе притесняемого? Вот этот, например. «Бойтесь мольбы притесняемого, даже если он является неверным, ибо между его мольбой и Аллахом нет преграды!» Ахмад три — сто пятьдесят три, Абу Я’ля три — семьсот двадцать один.
— Откуда такие познания в Исламе? — удивляется Тамам.
— Живу в исламской стране, — пожимаю плечами в очередной раз. — Уважаю людей вокруг себя. Пытаюсь узнавать их получше.
Нашу дискуссию прерывает вход в кабинет целой группы людей, которых я почувствовал ещё несколько секунд назад. Роберт Сергеевич цепко осматривает кабинет, потом, не обращая внимания на Тамима, направляется ко мне.
Следом за ним идёт Лена, за которой шагает ничем не примечательный араб в национальной одежде. Как две капли воды похожий на того, кто изображён на портрете, висящем на стене кабинета.
Глава 40
Глава 40
— Ну вот он, твой внук, — говорит по-английски вошедший последним араб отцу Лены, кивая в мою сторону. — И вовсе он не младенец… Жив-здоров. Елена, я не буду сейчас острить на тему того, какой взрослый у тебя сын.